du und ich, wir sind in Leben und Tod vereint. | Open Subtitles | انا وانت يجب ان نعيش مع بعضنا ونموت مع بعضنا |
du und ich und Fresno Bob. Weißt du, was sie mit ihm angestellt haben? | Open Subtitles | انا وانت وفريسنو بوب أتعلم ما الذي فعلوه لبوب؟ |
Weil, mein süßer Freund, du und ich wie die rote Wand dort sind. | Open Subtitles | لأنه يا صديقي العزيز انا وانت مثل ذلك الحائط الأحمر |
Aber wenn ich es hinbekomme, sind Sie und ich... im Geschäft. | Open Subtitles | لكن إن جعلت هذا ينجح انا وانت, سوف نعمل معاً |
Ich glaube nicht, dass Wir beide im selben Geschäft sind, Sohn. | Open Subtitles | لا اظن ان كلانا انا وانت نعمل فى نفس المجال |
Wenn alle Hexen tot sind, wird es nur dich und mich geben. | Open Subtitles | عندما تموت جميع الساحرات لن يكون هناك الا انا وانت فحسب |
Ist nicht du und ich jetzt. | Open Subtitles | انه ليس فقط انا وانت الان وللابد عندما نخرج سويا |
Oder noch besser, du und ich fordern für sie und das Ding von den Briten das Dreifache. | Open Subtitles | او انا وانت نطالب بفدية عليها والشي يرجع للبريطانيين بثلاثة اضعاف. |
Die glauben, du und ich sind identisch. | Open Subtitles | علي الاقل انا لست منافق هم يظنون ان انا وانت شخص واحد |
mal wieder den Durchblick hast... könnten du und ich... etwas mehr davon kochen. | Open Subtitles | ان نكون واضحين.. كما تعلم، انا وانت.. نطبخ المزيد |
Aber, weisst Du, was ich meine ist, dass du und ich wieder zusammenarbeiten sollten. | Open Subtitles | ما اقصده انا وانت يجب ان نعمل معا مرة اخرى. |
Ey, du musst dich frei machen von all dieser Kacke. Lass uns was Abgefahrenes tun, nur du und ich. | Open Subtitles | يجب ان تترك كل هذا الهراء يجب ان نخرج لمغامره انا وانت |
Und diesmal hab ich ihn endgültig verlassen. Jetzt können du und ich uns ein wenig vergnügen. | Open Subtitles | فقد تركته للابد الان لذا سنكون انا وانت فقط لنتمتع |
Craig meinte, dass du und ich... ein total geiles Paar wären. | Open Subtitles | كريج قال .. انه إعتقد دوما ان انا وانت يمكن ان نكون عاشقين حميمين متغمسين جدا |
Wegen was auch immer das ist, was du und ich tun, sie sagt, sie kann es nicht mehr aushalten. | Open Subtitles | بسبب اي كان ما نفعله انا وانت لقد قالت انها لايمكن ان تتحمل |
Während du und ich wissen, dass unser Aufziehen nur Spaß ist, | Open Subtitles | بيننا انا وانت اعرف ان تلك المشاحنات هي كلها في سبيل المرح |
Das meine ich doch! Sie und ich, wir werden gute Freunde! | Open Subtitles | هذا ما كنت اتحدث عنه انا وانت سوف نصبح اصدقاء |
Ich denke nicht, dass Sie und ich unseren Kummer oder Vorurteile einfließen lassen sollten. | Open Subtitles | انا ما اعتقد ان انا وانت نشارك الحزن والتحزيرات يا سيادة القاضي هو راح يلبس هالطوق على رجله |
Also wollen Sie sagen, dass Sie und ich dem anderen wieder vertrauen müssen? | Open Subtitles | اذا تقول انه عليا انا وانت ان نثق ببعضنا البعض مجدداً |
So als ob Wir beide die letzten Menschen auf diesem Planeten wären. | Open Subtitles | كما انا وانت اخر ما تبقى من العالم على هذا الكوكب |
Nur für dich und mich oder wird auch der Harem anwesend sein? | Open Subtitles | هل انا وانت فقط ؟ ام الحريم ايضا قادمات؟ |
Ich und du. | Open Subtitles | انا وانت |
Es ist nicht so, wie das mit dir und mir. Es ist was Neues. | Open Subtitles | هذا ليس ما كنا انا وانت عليه هذا جديد تماماً |