| Als der liebe Barry noch mit dir verlobt war, da hatten er und ich ein kleines schmutziges Verhältnis miteinander. | Open Subtitles | عندما كان باري مخطوبا لك انا وهو فعلنا شيء بسيط |
| Wir strichen sie jeden Sommer neu. Nur er und ich. | Open Subtitles | انه كان نظيف للغاية لأننا كنا ندهنه في كل صيف انا وهو فقط |
| Dass er und ich eines Tages in einer Welt leben, wo unsere Liebe anerkannt wird und wir dieselben Rechte wie Schwulen-Paare haben. | Open Subtitles | يوما ما سنعيش انا وهو في عالم حيث يُعترف بحبنا ونملك حقوق الشواذ ذاتها |
| Als ich hier angefangen habe, da haben er und ich uns jeden Tag wie Hund und Katz gezankt, | Open Subtitles | عندما بدأت العمل هنا ، انا وهو كنا نتشاجر كالقطط و الكلاب كل يوم |
| Nachdem sie enthüllt wurde, hat er mich hinein geschmuggelt und wir haben unsere Initialen ins Blei geätzt, er und ich, zusammen mit dem Datum. | Open Subtitles | بعد ان كشف نقابه,ادخلني خلسه وقد حفرنا احرفنا في المقدمه,انا وهو وحدنا مع تاريخ |
| Wahr, aber er und ich waren nicht fest zusammen. | Open Subtitles | صحيح، لكن لم يكن وكاننا انا وهو نملك علاقة قوية |
| er und ich, wir haben uns auf demselben Weg getroffen. | Open Subtitles | انا وهو تقابلنا فى نفس الطائرة |
| Es ging den ganzen Sommer lang. Nur er und ich. | Open Subtitles | استمر الأمر طيلة الصيف انا وهو فقط |
| Ich habe nur... naja, vor ein paar Tagen ist ein Deputy aus Duluth rausgefahren, und... du weißt schon, er und ich... | Open Subtitles | ...انا فقط ألتقيت اليوم الماضي بنائب من ديليوث انا وهو تحدثنا بخصوص كل شيئ |
| er und ich haben einiges zu besprechen. | Open Subtitles | انا وهو لدينا الكثير لتكلم عنه |
| Wir sind wirklich lächerlich, er und ich. | Open Subtitles | اننا حقا اغبياء انا وهو |
| er und ich haben immer alles geteilt. | Open Subtitles | انا وهو كنا نتشارك بكل شيء |
| Ob Sie Pernell je wiedersehen. Wissen Sie, er und ich hatten eine ungeschriebene Vereinbarung. | Open Subtitles | ما اذا كنتي ستقابلين(بارنيل) مره اخري انا وهو لدينا اتفاق غير مكتوب |
| Ich habe schlechte Neuigkeiten, die ich Louis übermitteln muss, und da er und ich uns endlich gut verstehen... | Open Subtitles | لدي بعض الاخبار السيئة (علي ان اوصلها لـ(لويس و بما انه اخيرا انا وهو على وفاق |