In den frühen 1990ern gab es kein Internet und keine Handys. | Open Subtitles | لم يكن هناك انترنت او هواتف محمولة فى اوائل التسعينيات |
Und ich möchte darüber sprechen wie ein Internet aussähe, das auf dieser Auffassung von Relevanz basiert. | TED | وأريد التحدث عن ما الذي قد تبدو عليه شبكة انترنت تعتمد فكرة الصلة. |
Ich dachte, ich brauche ein Internet, das meine Großmutter nutzen kann. | TED | فكرت أنني بحاجة إلى انترنت يمكن لجدتي أن تستعمله. |
Eine Folge dieses Tweets war meine Verbindung mit anderen Aktivisten, die für ein sicheres und freies Internet kämpfen. | TED | جزء مما نتج عن هذه التغريدة أني تواصلتُ مع الحلفاء وغيرهم من النشطاء الذين يقاتلون من أجل انترنت آمن وحر. |
Du weißt, dass du aus diesem Kerl nichts rausbekommst, und sein Computer lässt Euren Laden hier wie ein Internetcafe aussehen. | Open Subtitles | أنت تعرف أنك لن تحصل على أي شيء من هذا الرجل وجهاز الحاسوب الخاص به يجعل هذا المكان يبدو كمقهى انترنت |
Und vor einer Woche, zum ersten Mal, gab es vier Zeilen im Internet. | TED | الأسبوع الماضي, وللمرة الأولى, حصلوا على 4 خطوط انترنت |
Keine Anrufe, kein Internet. Sie haben sogar seine Post gelesen. | Open Subtitles | لا مكالمات هاتفيه , لا انترنت انه حتى يقرأون رسائلة |
Ja, da gibt es kein Fernsehen oder Internet, nur dich. | Open Subtitles | نعم ليس هناك تلفاز أو انترنت ليس هناك شيء أنت فقط |
Aber sie werden nicht wissen was passiert ist, weil es ja kein Internet gibt. | Open Subtitles | لكن لن يعلمون ما حدث ، لأنه لا يوجد انترنت |
Es gibt kein Internet und es wird auch keins geben. | Open Subtitles | لا يوجد انترنت ، ولن يكون هناك انترنت بعد الآن |
Sie leben in diesem Wohnmobil, warmes, fließendes Wasser, Satellitenfernsehen, Internet ... als ich im Außeneinsatz war, hatten wir Glück, wenn wir ein Zelt abgestaubt haben. | Open Subtitles | انهم يعيشون فى هذا المنزل المتحرك مياه ساخنه جاريه فضائيات و انترنت |
Das heißt nicht, schnelles Internet, ein vollautomatisches Haus oder ein Auto, das sich selbst fährt. | Open Subtitles | هذا لا يعني شبكه انترنت بسرعات عاليه او بيوت تدار الياً او سيارات تسير بدون سائق |
Du hast Kabelfernsehen. Natürlich kein Internet. | Open Subtitles | لديك القنوات التلفازية عادية، ولا انترنت طبعًا |
Dasselbe gilt für lichtdurchlässige Solarzellen in Fenstern, Solarzellen in der Straβenausstattung oder Solarzellen in Milliarden Geräten, die das Internet der Dinge bilden werden. | TED | وينطبق الشيء نفسه على خلايا شمسية شفافة مدمجة بالنوافذ خلايا شمسية مركبة بالمرافق العامة او بالاحرى خلايا شمسية مدمجة في مليارات الادوات والتي ستشكل انترنت الاشياء |
Dieses Programm heißt Pandora. Hier kann man kostenlos Radio über das Internet hören. Aber nicht nur das. Sie geben den Namen einer Band oder einen Titel eines Liedes ein und | TED | هذا هو برنامج باندورا. اذاعة انترنت مجانية. ليس فقط اذاعة انترنت مجانية-- تكتب اسم فرقة او اغنية. |
Heutzutage haben wir hier auch Internet. | Open Subtitles | حتى هنا نملك انترنت, انت تعلم؟ |
Yates hat Fernsehen und Internet in ganz Miami verlegt. | Open Subtitles | لقد أدخل " ياتس " كابل انترنت من طرف " ميامى " للجهة الأخرى |
Das war's dann mit dem Internet. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك انترنت بعد الان |
Und alles vegan, kein TV, kein Internet. | Open Subtitles | -وجميعهم نباتيون، لا يوجد تلفاز، ولا يوجد انترنت |
Ausgeloggt, Sir. Er ist weg. Ein Internetcafe in der Long Street. | Open Subtitles | خرج من النظام يا سيّد، لقد رحل، إتّصاله من مقهى انترنت في شارع (لونغ). |