"انتظر دقيقة" - Translation from Arabic to German

    • Moment mal
        
    • Warte mal
        
    • Einen Moment
        
    • Einen Augenblick
        
    • Augenblick mal
        
    • Warte eine Minute
        
    Moment mal, ich sitze mit Ihrer Tochter aufder Couch und wirtrinken Tee? Open Subtitles انتظر دقيقة تريد الإجتماع فقط لشرب الشاي؟
    Moment mal. Frauen sind eher wie ein Bier. Open Subtitles انتظر دقيقة ، المرأة أشبه كثيراً بالبيرة
    Moment mal. Das haben wir aber nicht besprochen, Mr. Wallace. Open Subtitles انتظر دقيقة هذا ليس هو اتفاقنا سيد والاس ؟
    Oh, Warte mal eben. Ich schulde dir noch etwas von letzter Woche. Open Subtitles أوه, انتظر دقيقة ، ما زلت مديناً لك من الاسبوع الماضي
    Warte mal, das ist doch Wahnsinn. Da würde er sich sicher nicht rumtreiben. Open Subtitles انتظر دقيقة هذا جنون هذا آخر مكان قد يكون فيه
    Einen Moment. Will nur gerade meiner Freundin Guten Tag sagen. Open Subtitles انتظر دقيقة اريد ان ألقي التحية على حبيبتي ؟
    - OK, Einen Augenblick. Ich helf dir. Open Subtitles انتظر دقيقة وسأساعدك
    Nein, Augenblick mal! Ich bin auch ein schwacher Anwalt. Open Subtitles لا, انتظر دقيقة انا أيضآ محامى ضعيف
    Warte eine Minute, dass ist nicht alles meine Schuld. Open Subtitles انتظر دقيقة, هذا ليس خطأي لوحدي
    Moment mal, liberale Professoren, feministische Workshops, abstrakte Skulpturen. Open Subtitles انتظر دقيقة حرية للمعلمين ورشة عمل نسائية
    Moment mal, Sie nahmen an einer experimentellen Arzneimittelstudie teil, ohne zu wissen, wer sie durchgeführt hat? Open Subtitles انتظر دقيقة, انت اشتركت في تجربة العقار التجريبي من دون أن تعلم حتى من كان يجريها؟
    He, Moment mal. Was machst du da? Open Subtitles انتظر دقيقة ماذا تظن أنك فاعل؟
    - Moment mal. Was tun Sie da? - Setzen Sie sich, bitte. Open Subtitles انتظر دقيقة, انتظر دقيقة ماذا تفعل
    - Verzeihen Sie mir! - Moment mal! Open Subtitles ـ المعذرة ـ مهلاً ، انتظر دقيقة
    Moment mal. Open Subtitles انتظر دقيقة ، انتظر دقيقة يقفز للأسفل؟
    Warte mal. Open Subtitles انتظر دقيقة الم اكن انا الذي اسيطر على المركبة؟
    Hey, Warte mal. 1 Min., ok? Open Subtitles انت ، انتظر دقيقة انتظر دقيقة حسنا ؟
    Warte mal. Ich gewinne etwas Geld für uns. Open Subtitles انتظر دقيقة لقد ربحت بعض النقود لنا
    - Wartet Einen Moment... - Frische Luft kommt sofort. Open Subtitles ـ مهلاً ، مهلاً ، انتظر دقيقة ـ هواء عليل
    - 2 Pike 's Pale. - Einen Moment. Open Subtitles اثنان بايك بيل الان ، انتظر دقيقة
    - Einen Augenblick, wir haben darüber gesprochen. Open Subtitles - - انتظر دقيقة ,لقد تحدثنا عن هذا..
    He, Augenblick mal! Open Subtitles مهلاً، مهلاً، انتظر دقيقة
    Oder Warte eine Minute. Open Subtitles او انتظر دقيقة ربما تكون مع الرفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more