"انتهائي" - Translation from Arabic to German

    • fertig bin
        
    • ich fertig war
        
    Legt eure Stifte hin und schreibt erst, wenn ich mit dem Vorlesen fertig bin. Open Subtitles ضعوا الأقلام لا تكتبوا لحين انتهائي من الكلام عليكم الإنصات أولاً, حسناً؟
    Und daran werde ich mich halten, sobald ich mit dem Kindkaiser fertig bin. Open Subtitles وسأحترم ما قلته, فور انتهائي من الإمبراطور الصبي.
    Sobald ich mit diesem TEDTalk fertig bin, werde ich sofort meine Familie in Seattle anrufen. TED فور انتهائي من حديثي هذا في TED، سأتصل فوراً بعائلتي الجميلة في سياتل.
    Als ich fertig war, ging ich für ein Praktikum in den Ituri-Wald. TED فور انتهائي من الدراسة عدت الى غابات ايتوري لانهي فترة التخصص
    Eines Nachts um 2 Uhr saß ich wach und dachte über die Frage eines Studenten aus Pakistan nach. Er fragte, und ich dachte, dann werde ich mal antworten. Ich tippe nicht so schnell, und ich begann zu tippen, aber bevor ich fertig war, hatte schon ein anderer Student aus Ägypten geantwortet, nicht ganz korrekt, deshalb korrigierte ich, aber bevor ich fertig war, TED وفي احدى الليالي، كنت مستقيظاً حينها الساعة 2 صباحاً. وكنت افكر عن سؤال من أحد الطلبة من باكستان، هو سأل السوال، وأجبت حسناً، دعني أذهب لأكتب الجواب. وأنا لا استطيع الكتابة سريعاً وبدأت بكتابة الجواب وقبل انتهائي من ذلك، طالب آخر من مصر، ظهر فجاءة ومعه الجواب. لم يكن صحيحا تماماً ولكني بدأت بتصحيح إجابته، وقبل ان اكمل ذلك، طالب من الولايات المتحدة
    Und keine Sorge, ich vernichte ihn, sobald ich fertig bin. Open Subtitles ولا تقلق، سأدمر البرنامج بمجرد انتهائي.
    Ich sende die Blutchemieergebnisse sobald ich fertig bin. Open Subtitles سأرسل نتائج فحص "كيم 7" فور انتهائي
    Ich werde bei ihr operieren, wenn ich bei Annas Mann fertig bin. Open Subtitles سأتسلّمها فور انتهائي" [من زوج [آنا
    Sobald ich damit fertig bin, Blair mit Bart zu helfen, was du auch tun solltest, aber du stehst auf seiner Seite. Open Subtitles .(بمجرد انتهائي من مساعدة (بلير) ضد (بارت والذي من المفترض انكَ تفعله ايضاً ولكنكَ بجانبة الان
    Nicht, bevor ich mit meinem fertig bin. Open Subtitles ليس قبل انتهائي من نخبي.
    Sobald ich mit Zelena fertig bin, werdet ihr mir alle danken. - Besonders du, Regina. Open Subtitles عند انتهائي مِنْ (زيلينا) ستكونون شاكرين لي، لا سيّما أنتِ يا (ريجينا)
    Für jemanden, der seine gesamte Karriere über versucht hat, unsichtbar zu sein, ist das Stehen vor einem Publikum eine Mischung aus einer außerkörperlichen Erfahrung und einem Reh im Scheinwerferlicht, also verzeihen Sie mir bitte, dass ich gegen eines der TED-Gebote verstoße, indem ich mich auf das geschriebene Wort verlasse, und ich hoffe nur, dass ich nicht vom Blitz getroffen werde, bevor ich fertig bin. TED كشخص قضى طوال أوقات مهنته يحاول أن يكون متخفياً، فالوقوف أمام جمهور هو خليط بين تجربة الخروج من الجسد ورؤية غزال على مصابيح السيارة الأمامية ، لذا أعذروني على إنتهاك أحدى وصايا تيد بالإعتماد على الكلمات من الورق، وأرجو فقط أن لا اصاب برهبة " الاضواء المسلطة علي " لحين انتهائي
    - Wenn ich fertig bin. Open Subtitles - بمجرّد انتهائي من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more