Der Herzog ist einer der erfolgreichsten Generäle des Kaisers. | Open Subtitles | تكريما لتحالفنا الدوق هو أحد انجح جنرالات الامبراطور |
Sie gehörten einst zu den erfolgreichsten Primaten Afrikas, die auf dem gesamten Kontinent vorkamen. | Open Subtitles | كانوا أحد انجح قرود إفريقيا، متواجدون في جميع أنحاء القارّة. |
Mark Aurel war einer der erfolgreichsten Kaiser. | Open Subtitles | كان ماركوس اوريليوس يعد حقا واحد من انجح الاباطرة |
Mit seiner Frau an seiner Seite hat Mr Taylor sein Musikimperium zum erfolgreichsten afroamerikanischen Unternehmen in den USA ausgebaut, in dem er solche Künstler wie The Family Funk, | Open Subtitles | و بوجود زوجته الي جانبه يبدو ان السيد تايلور اقام مملكته الموسيقيه و التي تعد من انجح الاعمال في مجال الموسيقي الافروامريكيه في الولايات المتحده و التي انتج اعمال ذات مشاعر جميله مثل فاملي فانك |
Das ist der erste Chinooker-Lachs, den ich gefangen habe. | Open Subtitles | فهذه هي اول سمكة شينوكر انجح في اصطيادها انها جميلة |
Das ist der erste Chinooker-Lachs, den ich gefangen habe. | Open Subtitles | فهذه هي اول سمكة شينوكر انجح في اصطيادها |
Nehmen wir Deng Xiaoping, Chinas erfolgreichsten Reformer (abgesehen vom Tiananmen-Massaker 1989). Die große Koalition, die er 1979 bei seiner Rückkehr an die Macht gegen alle Widerstände schmiedete, war Voraussetzung für den wirtschaftlichen Wandel der darauf folgenden Jahre. | News-Commentary | ان دينج شياوبينج كان انجح مصلح صيني (بالرغم من مجزرة ميدان تيانمان ) فالتحالف الضخم الذي شكله رغم كل الصعاب عند عودته للسلطة سنة 1979 كان ضروريا من اجل عمل التحول الاقتصادي الذي تلا ذلك . |