Schau doch. Das Haar zurück. | Open Subtitles | انظرِ إلي هذا انظرِ , وشعرها مسحوب إلي الورء |
- Schau mal nach da. - Wie Zwillinge. | Open Subtitles | انظرِ بهذه الطريقة تبدوان وكأنكما توأماً |
Sieh einer an. Du bekommst ein Gespür für Mordsachen. Könnte was werden. | Open Subtitles | انظرِ لحالك, بدأتي تشعرين بأحاسيس للجريمة إيتها الملازمة |
Sieh nur, was du dem Fräulein antust. | Open Subtitles | انظرِ مالذي تفعلينه للسيدة الصغيره |
Hör mal, muss ich es wirklich sagen? | Open Subtitles | -انا انكِ تستطيعِي انظرِ. ,هلى تريدِ انا اقولها؟ |
Er wird sonst misstrauisch. Hör mal, Kiera, wenn du wirklich nach Hause gehen könntest, | Open Subtitles | سيشك إذا لم أفعل ذلك انظرِ "كيرا"، إذا أنت ذاهبة بالفعل إلى المنزل، هل تمانعى |
- Guck mal, wer hier ist. Dana Kazmir. | Open Subtitles | إذاً فقد قرأت الصفحة الأولى انظرِ من هناك |
Sie ist meine Verlobte. Schauen Sie. | Open Subtitles | خطيبتي هنا , انظرِ إليها |
Ich verstehe das nicht, ich meine, Schau Dir das hier an. | Open Subtitles | لا أفهم الأمر، أعني .. انظرِ لهذا |
Oh, hör zu. Schau dich um. Du wirst jemand anderen finden. | Open Subtitles | -اسمعيني ، انظرِ حولكِ ، ستجدين شخص أخر |
Ich meine, Schau. Siehst du? | Open Subtitles | أعني ، انظرِ .. |
- Ich meine, Schau dir diese Tafel da drüben an. | Open Subtitles | -اعني ، انظرِ إلى تلك اللوحة هناك |
Schau... Ich muss gehen. Harter Tag. | Open Subtitles | انظرِ علي الذهاب، يوم صعب |
Sieh mal, Max, ich habe eine direkt hier in Brooklyn gefunden. | Open Subtitles | انظرِ,ماكس هناك مصنع فى بروكلين |
Sieh dich an. | Open Subtitles | انظرِ لنفسكِ إنظرْ لنفسك |
Sieh's positiv. | Open Subtitles | انظرِ للجانب المشرق |
Das ist dieser verdammte kleine Spiegel. Guck. Meiner ist genau hier. | Open Subtitles | بل المرآة اللعينة انظرِ مرآتي هنا |
Schauen Sie sich an. | Open Subtitles | انظرِ لنفسك. |