Ich bin nur ein wenig außer Atem. | Open Subtitles | أنا بخير انا فقط انفاسي متقطعة قليلاً .انتٍ تعلمين |
In jedem Moment mit dir halte ich den Atem an. | Open Subtitles | كل لحظة اقضيها معكِ التقط انفاسي |
Deine Worte in meinem Atem bewahren. | Open Subtitles | " إنها ثمينة في انفاسي أريد ان أتموج " " الأشياء اللتي قلتها " |
Doch, und ich halte so lange die Luft an, bis du mir sagst, warum du sauer auf mich bist. | Open Subtitles | او سوف اكتم انفاسي الى ان تفعل - ما انت , 3 ؟ |
Ich würde deshalb nicht die Luft anhalten, aber wer weiß? | Open Subtitles | انا لن احبس انفاسي لكن من يعرف |
Ja, ich halte die Luft an, wenn ich in seiner Nähe bin. | Open Subtitles | اجل، أنا احبس انفاسي حين أكون بجواره. |
Ich will endlich wieder atmen | Open Subtitles | اريد التقاط انفاسي لفتره |
Was ich meine ist, die Welt hält mich so eng -- das Gute und das Schlechte -- meine eigenen Verrücktheiten und Schwächen, dass sogar diese gefälschte Venus mit ihrer vorgetäuschten Hitze und ihrem vermutlich mit Gel eingeschmierten Busen, mich so berührt, mir den Atem raubt. | TED | ماعنيته بأن العالم جعلني متماكسا جدا-- الجيد والسيء -- حماقاتي وضعفي بل أن هذا التزييف فينوس مع قيعة خجلها, ونقوش صدرها بالهلام , قادرة على تحريكي التقاط انفاسي |
Ich verschwende meinen Atem. | Open Subtitles | إنني اضيع انفاسي |
Bin jetzt noch außer Atem. | Open Subtitles | لم استطع ان التقط انفاسي. |
Sagen Sie, wann ich die Luft anhalten soll. | Open Subtitles | اخبرني متى احبس انفاسي |
- Einfach die Luft anhalten. | Open Subtitles | -فقط احبس انفاسي ؟ |
Langsam atmen. | Open Subtitles | أن التقط انفاسي |
Ich fühle, dass ich kaum... atmen kann. | Open Subtitles | أشعر أني لا أستطيع ان... اخذ انفاسي . |