"انقرضت" - Translation from Arabic to German

    • ausgerottet
        
    • ausgestorben sind
        
    • sind ausgestorben
        
    • starben
        
    • ausgestorben ist
        
    • seien ausgestorben
        
    Tut mir Leid, aber Anchovis wurden in den 2200ern ausgerottet. Open Subtitles آسف يا "فراي" ولكن أسماك الأنشوفة قد انقرضت منذ القرن الـ23.
    Ein Jammer, dass sie ausgerottet wurden. Open Subtitles من المؤسف أنها انقرضت.
    Die Nichtvogeldinosaurier sind die großen, schwerfälligen, die ausgestorben sind. TED اما عن تلك الغير طائرة والتي هي الكبيرة العملاقة التي انقرضت
    Wer weiß schon, was für Wunder aus Mangel an Kraft zum Überleben ausgestorben sind? Open Subtitles من يدري كم من الأشياء المدهشة انقرضت من العالم كي تبقى القوّة
    Ich dachte, Mammuts sind ausgestorben. Open Subtitles انتظر لحظة فكنت أعتقد أن أفيال الماموث انقرضت
    Ich dachte, Mammuts sind ausgestorben. Open Subtitles انتظر لحظة فكنت أعتقد أن أفيال الماموث انقرضت
    Gegen Ende der letzten Eiszeit schließlich starben die Kamele Nordamerikas aus. TED ثم قبل نهاية العصر الجليدي الأخير، انقرضت الجمال في أمريكا الشمالية.
    Das ist sehr selten, da der Stamm jetzt ausgestorben ist. Open Subtitles انه نادر جداً،من إحدى القبائل التى انقرضت الآن.
    Man dachte, sie seien ausgestorben, aber es stellte sich heraus, dass sie nur geruht haben, und darauf gewartet haben, endlich blühen zu können. Open Subtitles . اعتقد الناس بأنها انقرضت . ولكن تبين بأنها كانت نائمة فحسب . تنتضر لتزدهر
    Es wurden bereits so viele Lebewesen ausgerottet. Open Subtitles كثير من الأجناس انقرضت بالفعل
    Sie heißt Nicodemus und ist seit 100 Jahren ausgerottet. Open Subtitles تُدعى (نيكوديموس)، انقرضت من مئة عام
    Es sind zwölf Arten, die jeder anerkennt – ich meine die zwölf wichtigsten Saurierarten, die ausgestorben sind. TED ويوجد هناك 12 منها و أي شخص يلاحظ-- اعني ال 12 ديناصور التي انقرضت
    Und da vor zehn Jahren alle Schafe ausgestorben sind... Sind die Käfer mit ihnen gestorben. Open Subtitles وبما أنّ الخراف قد انقرضت منذ 10 سنوات...
    ...und sie werden noch in Äonen hier sein, wenn Sie und ich lange ausgestorben sind, Detective. Open Subtitles ... وأنها سوف تكون هنا بعد دهور أنا وأنت انقرضت منذ فترة طويلة، المخبر.
    Die Ballons für Dinosaurier sind ausgestorben. Einen Hund könnt ihr haben. Open Subtitles الديناصورات قد انقرضت هل يمكن أن يكون كلب؟
    Ich dachte, die sind ausgestorben. Open Subtitles ‫ظننت أن هذه التنانين قد انقرضت نهائيا
    - Sie sind ausgestorben, Gwen. - Nein, Junge. Open Subtitles لكنها انقرضت يا جوين - لا يا ولد -
    Damals starben auch die Dinosaurier, zusammen mit 75% aller Tiere und Pflanzen. Die Säugetiere übernahmen dann ihre ökologische Nische. Wäre die Evolution ein Mensch, hätte sie zu sich gesagt: "Hm, dieser Neokortex ist echt cool" und begann ihn weiterzuentwickeln. TED كان هذا عندما انقرضت الديناصورات، كان هذا عندما تعرضت 75 فى المئة من ال الحيوانات والنباتات للانقراض، وآنذاك تفوقت الثدييات على ركنها البيئي، وعلى سبيل التجسيم، قال التطور البيولوجي، "ممم، هذه القشرة المخية الحديثة شىء جيد،" وبدأ فى إنمائها.
    Diese Spezies hier ist so neu, dass ich Ihnen den Namen noch nicht verraten darf. Aber ich kann Ihnen sagen, dass sie aus Mexiko kommt und wohl schon ausgestorben ist TED حالياً، هذه الأنواع من المخلوقات هي جديدة جداً وحتى الآن ليس مسموح لي حتى أن أخبركم باسمها، لكن أستطيع أن أقول لكم أنها كائنات حية جديدة من المكسيك، وأنها ربما انقرضت فعلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more