Ich habe dir zwei Nachrichten hinterlassen, dass du Sie abholen sollst. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالتان, قلت لك انك يجب ان تصطحابيها. |
Dachte, Sie könnten einen Blick drauf werfen, bevor wir einpacken, aber das war, bevor ich wusste, dass Sie im Sterben liegen. | Open Subtitles | اعتقدت انك يجب ان تلقي نظرة قبل ان نغلق موقع الجريمة لكن كان ذلك قبل ان اعرف انك تموت |
Die Moral der Geschichte ist das man bereit sein muss für seine Träume zu handeln, im Falle das Sie wahr werden. | TED | العبرة من هذه القصة انك يجب ان تكون مستعدا للتصرف في احلامك فقط في حال تحققت. |
Ich meine damit nicht, Sie sollten hier unzufrieden sein, ich zweifle nur, dass Sie zufrieden sind. | Open Subtitles | انا لم اقل انك يجب ان تبقي هنا انا فقط ارجح لهذا |
Außerdem können Sie bald Ihr Büro anrufen. | Open Subtitles | لا, كما انك يجب ان تتصل بمكتبك فى خلال دقائق |
Ich meine damit, Sie müssen Ihren ehelichen Impuls unterdrücken. | Open Subtitles | الذى اعنية انك يجب ان تبحث عن حياة مستقرة وان تتزوج اغر ب عن وجهى |
Sie sollten sich beurlauben lassen, bis diese Sache geklärt ist. | Open Subtitles | نعتقد انك يجب أن تأخذ أجازة. حتى نستطيع أن ننهى هذا. |
Haben Sie das Gefühl, Sie müssen wütend werden, damit man lhnen zuhört? | Open Subtitles | اتشعر انك يجب ان تكون غاضبا ليسمعك الناس؟ |
Genau genommen sollten Sie mehr... von lhrer Familie sehen. | Open Subtitles | في الواقع، أظن انك يجب ان ترى ما هو اكثر من عائلتك |
Sie sollten für sich behalten, was Sie wissen oder zu wissen glauben. | Open Subtitles | لين ، مهما كنت تعرفين فاعتقد انك يجب ان تحتفظى به لنفسك |
Da sollten Sie nicht vor Ort sein. | Open Subtitles | ولا اعتقد انك يجب ان تكون مرتبط بهذه الامور |
Sie sollten nicht ausschließen, dass Sie mit Marie zusammenarbeitet. | Open Subtitles | جاك اعتقد انك يجب ان تعاملها كالمجهولة بعد كل هذا اعتقد انها تتعاون مع اختها |
Sie müssen nicht an allem beteiligt sein. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك يجب أن تتدخل في كل شئ يحدث فى هذه العائله |
dass Sie die Beerdigungskosten tragen. Natürlich. | Open Subtitles | لقد طلب مني ان اخبرك انك يجب عليك ان تتدبر نفقات دفنه |
Ich glaube, Sie sollten dem Kerl hinter mir sagen, er soll die Pistole runternehmen. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تخبر الرجل ورائي ان يضع مسدسه جانبا |
Ich dachte, Sie sollten ihn wissen lassen, dass ich bald seinen Platz einnehme. | Open Subtitles | فقط اعتقدت انك يجب ان تُعلمه أني سوف أزيل أسمه من على اللوحه. |
Mr. Lucas, ich glaube, Sie sollten den Anruf annehmen. | Open Subtitles | لوكاس.. أعتقد انك يجب أن تأخذ هذه المكالمه |
Ich denke wirklich nicht, Sie sollten in Ihrem Zustand hier sein. | Open Subtitles | فأنا حقا لا اعتقد انك يجب ان تكونى هنا فى حالتك |
Ich dachte nur, dass Sie vielleicht den gesamten Sachverhalt haben möchten. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انك يجب عليك الحصول على كافة الحقائق |
Suchen Sie Sally und bitten Sie sie, Ihnen zu vergeben und zurückzukehren. | Open Subtitles | ماذا افعل ؟ اعتقد انك يجب ان تبحث عن السيدة سالى على الفور |