"اننى اريد" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    Ich wollte die Arbeit noch im alten Jahrhundert beenden. Open Subtitles اننى اريد انهاء العمل قبل بداية القرن الجديد
    Ich will ihr einige Anweisungen geben. Open Subtitles بالأضافة اننى اريد ان اعطيها بعض التعليمات
    Ich fühle mich nicht wohl und möchte mich ausruhen. Open Subtitles اننى اريد ان استريح هذه الظهيرة لأننى اشعر انى متوعكة
    Habe Ich vorhin gesagt, Ich will in deiner Haut stecken? Open Subtitles اتذكر ما قلته لك على اننى اريد بأن اكون انت ، نعم
    Wissen Sie... es ist so, Sir, Ich möchte mehr als alles andere Kanadierin sein. Open Subtitles الموضوع يا سيدى اننى اريد ان اصبح كندية اكثر من اى شىء.
    - Ich war da drin. Ich war hinten drin. Open Subtitles كنت اتناول وجبة العشاء اتعتقد اننى اريد عملها خارج الجبهة؟
    Ich sagte, Ich will es jede Stunde tun, aber Ich kann nicht warten. Open Subtitles أعلم اننى قلت اننى اريد ان افعلها كل ساعة ولكننى لا أطيق الأنتظار
    Bevor Ich das tue, brauche Ich noch etwas Ouzo. Open Subtitles لا اننى اريد المزيد من الاوزو قبل فعل ذلك
    Ich wollte die Welt sehen, essen, trinken, Spaß haben! Open Subtitles اننى اريد ان اسافر اريد ان ارى العالم و اكل و اشرب و امتع نفسى
    Ich dachte an einen dunkelroten Elefanten, nicht lila. Open Subtitles كنت افكر فى اننى اريد فيل بنفسجى وليس وردى
    Sie unterschreibt die Entlassungspapiere. Ich bekomme mein Leben zurück. Open Subtitles لقد قالت بأنها وقعت أوراق إطلاق سراحى اننى اريد ان ترجع لى حياتى
    Denn wenn du eine Rolex hättest, dann hättest du gewusst, dass, als Ich dich letzte Woche angerufen hatte und gesagt habe, dass Ich das Zeug heute Nacht brauche dass das gestern Nacht war! Open Subtitles لأنه ان كان لديك رولكس لكنت تعلم اننى طلبت منك ذلك الهراء الاسبوع الماضي .. و قلت لك اننى اريد هذا الشئ الليلة
    Ich glaube fast, Ich könnte Auto fahren. Open Subtitles انا بالكاد اشعر اننى اريد ان اكون فى سيارة و اقوم بالقيادة
    Nichts von dem, was du sagst, muss Ich tun, denn... Ich glaube nicht, dass Ich hier noch wohnen will. Open Subtitles .. لست مضطر ان افعل اى شئ تقوله لأن لا اعتقد اننى اريد العيش هنا بعد الأن
    - Ja, sagte Ich doch. - Ich sage es Ihnen. Open Subtitles قلت اننى اريد ذلك سأخبرك ما الخطأ
    Sag MacCready, Ich rede mit ihm. Open Subtitles ااخبرتى ماكاردى اننى اريد ان احدثه؟
    Und Ich weiß, dass man mich hier nie lebendig herauslassen wird. Open Subtitles اننى اريد ان اسجن فى مصحة تابعة للمكتب الفيدرالى بعيدا عن د .
    Ich gebe Ihnen $50. Bitte, Ich brauche nur das Geld zurück. Open Subtitles سوف اترك 50 $و لكن ارجوك اننى اريد حقا ان استعيد المال
    Das gleiche konnte Ich uber Sie sagen. Tja. Open Subtitles لاننى اعتقد اننى اريد اخبارك بنفس الشئ
    Wenn Ich jemals adoptiert werden würde, wärt ihr die besten Eltern der Welt. Open Subtitles لو اننى اريد ان يتبناني احد ...سوف تكونوا الابويين المثاليين لذلك بدون كذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more