Sie brauchen nur 12 Tage von der Geburt bis zur Selbstständigkeit. | TED | انهم بحاجة فقط 12 يوما من لحظة ولادتهم حتى يمكنهم الاعتماد على انفسهم |
Sie brauchen jemanden, der sich um sie sorgt. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى أحد ما لكي يزودهم بذلك النور |
Sie brauchen mein Gold für ihre Ziele. | Open Subtitles | انهم بحاجة لذهب بلدي لدعم طموحاتهم الكبيرة. |
Sieh mal... diese Leute, sie... Sie brauchen dich... dich und Mason. | Open Subtitles | أنظر ... لهؤلاء الناس، أنهم ... انهم بحاجة لك |
Sie brauchen einander. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى بعضنا البعض. |
Es ist in Ordnung. Sie brauchen dich. | Open Subtitles | لا بأس، انهم بحاجة اليك |
Es ist in Ordnung. Sie brauchen dich. | Open Subtitles | لا بأس، انهم بحاجة اليك |
Und Sie brauchen jemanden für die Nachtschicht. Da haben sie mich gefragt. | Open Subtitles | انهم بحاجة لشخصا" ما للنوبة المسائية ...لذا انهم طلبوا مني |
Sie brauchen es. | Open Subtitles | انهم بحاجة لهذا |
Tess, Sie brauchen Ihre Aussage. | Open Subtitles | تيس، انهم بحاجة لشهادتك. |
- Sie brauchen deine Hilfe. | Open Subtitles | انهم بحاجة لمساعدتكم. |
Sie brauchen Tage dafür. | Open Subtitles | انهم بحاجة لأيام |
Sie brauchen Frauen. | Open Subtitles | انهم بحاجة للنساء |
Sie brauchen mich dort. | Open Subtitles | انهم بحاجة لي مرة أخرى. |
Sie brauchen dich. | Open Subtitles | -حسناً، أنتَ تعرف... انهم بحاجة إليكَ |
Sie brauchen sie, Megan. | Open Subtitles | انهم بحاجة اليك , "ميغان" |
- Sie brauchen Magie! | Open Subtitles | انهم بحاجة السحر! |
Ward sagt, Sie brauchen einen Fahrer. Einen Fahrer? | Open Subtitles | ورد),قال انهم بحاجة) لسائق |
Sie brauchen mich doch. | Open Subtitles | انهم بحاجة لي |