| Sie reden über die Huren, wenn sie Hollywood erwähnen. | Open Subtitles | انهم يتحدثون عن البغايا عندما يذكرون هوليوود |
| Sie reden gar nicht von euch, sondern von Comicfiguren. | Open Subtitles | انهم لا يقولون شيئا عنكم الآن , حسنا؟ انهم يتحدثون عن شخصيات خيالية |
| Doch. Sie reden wenig, kämpfen viel. Und essen eine widerliche schwarze Brühe. | Open Subtitles | -نعم ,انهم يتحدثون قليلا و يقاتلون كثيرا و ياكلون هذا الطعام الذى يقلب المعدة |
| Sie sprechen 30 Sprachen, verstecken sich vor euren Augen... infiltrieren, töten, destabilisieren. | Open Subtitles | انهم يتحدثون 30 لغة ويمكنهم مواكبة الانماط الاعتيادية قادرين على التسلل والاغتيال وزعزعة الاستقرار |
| Sie sprechen über eine Donnerstagabend-Sendung! | Open Subtitles | انهم يتحدثون عن وقت عرض ليلة الخميس يا رجل! |
| Nimm mich mit! Sie reden über Vaginas! | Open Subtitles | خذني معك انهم يتحدثون عن المهابل |
| Alles klar. Sie reden. | Open Subtitles | لا باس انهم يتحدثون |
| Sie reden über mich. | Open Subtitles | انهم يتحدثون عني. |
| Sie reden über dich. | Open Subtitles | انهم يتحدثون عنك |
| Sehr oft wollen Sie reden. | Open Subtitles | بالواقع، انهم يتحدثون |
| Sie reden. | Open Subtitles | انهم يتحدثون. |
| Sie sprechen Deine Sprache. | Open Subtitles | .! انهم يتحدثون بلهجتك |