| Er spricht mit den Juristen. Du bekommst Seite 1 und 2. | Open Subtitles | انه يتكلم مع المحامين سيجعل الأمر ينتشر بسرعه |
| Er spricht, aber wir wissen noch nicht genau Bescheid. | Open Subtitles | انه يتكلم , لكن حتى الآن لانملك جميع الأجوبة |
| Ja, Er spricht Klingkonisch. | Open Subtitles | أجل انه يتكلم كلينغون |
| - Er redet Unsinn, Sir. - Das höre ich auch. | Open Subtitles | انه يتكلم بصورة غير مفهومة يمكنني أن سماع ذلك |
| OK, OK, Er redet mit Sosa. Ich will diesen Anruf. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انه يتكلم مع سوسا أريد سماع هذا الاتصال |
| - Er spricht in Rätseln. | Open Subtitles | - انه يتكلم بالألغاز |
| Er spricht! | Open Subtitles | ـ انه يتكلم |
| Er spricht jetzt mit Robbie | Open Subtitles | انه يتكلم مع (روبي) |
| So ist Bob Arctor. Er redet viel, wenn der Tag lang ist. | Open Subtitles | انه يتكلم كما لو كان يعرف كل شيئ |
| Er redet, als wärst du Picasso. | Open Subtitles | - بالطبع - انه يتكلم عنكِ كما لو كنتِ بيكاسو |
| Er redet über die Belagerung. | Open Subtitles | انه يتكلم عن الحصار |
| Paul, Er redet mit dem FBI. | Open Subtitles | بول انه يتكلم مع الفيراليين. |