Ich weiß nicht, was ich da noch machen kann. Wie ein Rattennest. | Open Subtitles | لا أعرف ما المفترض ان افعل بهذا تبدو كـ عش فأر |
Ich werde versuchen, das so schnell wie möglich zu machen. Okay. | Open Subtitles | حسناً سأحاول ان افعل ذللك في اسرع وقت ممكن حسنأً |
- Das hätte ich nicht tun sollen. - Nein, das war meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكن عليّ ان افعل ذلك لا، كان ذلك خطئي |
Ich brauch was Neues. Nur eins bleibt zu tun. | TED | احتاج لشيئ جديدلم يتبقى لي الا ان افعل شيئ واحد. |
Guten Morgen, Kapitän Morgan. Was kann ich für Sie tun? | Open Subtitles | صباح الخير كابتن مورقان ماذا يمكن ان افعل لك اليوم؟ |
Ich weiß nicht recht, was ich tun soll. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل |
Christian, ich bin befreundet mit Gina, und das kann ich ihr nicht antun. | Open Subtitles | كرســـتيان انا افضل اصدقاء جـــينا و لا استطيع ان افعل بها هكذا |
Was soll ich denn sonst tun? | Open Subtitles | . ماذا ايضاً يجب علي ان افعل ؟ |
Nein, ist es nicht. Aber was soll ich denn tun? | Open Subtitles | بالتأكيد يهمنى, ولكن, ماذا عساى ان افعل ؟ |
Aber das muss ich jetzt nicht mehr machen, denn Sie werden ohnehin im Gefängnis landen. | Open Subtitles | ولكن ليس عليك ان افعل هذا الآن لأننك ستظل في السجن على أي حال |
Mr. Callew, ich weiß nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | ولكن, يا سيد كيلو, انا لا اعرف ماذا يمكننى ان افعل ؟ |
Ich habe nicht vor, mich lächerlich zu machen. | Open Subtitles | ليس لدي نية ان افعل شيء بنفسي الان شكرا لكم |
Solange die Turbinium-Produktion läuft, kann ich alles machen, was ich will. | Open Subtitles | كلما ان التربينيم يتدفق- استطيع ان افعل اى شئ اريده- |
Ich versuchte nur, ihn zu beschützen, wie ich es von Anfang an hätte tun sollen. | Open Subtitles | و تاكدت من عدم منح الابن سببا ليبحث عنه كنت احاول حمايته فحسب كما كان يجب ان افعل منذ البداية |
Was hätte ich tun sollen? | Open Subtitles | تدعى انها زوجه الدكتور "هولمز" ماذا كان يجب علي ان افعل ؟ |
Ich hätte mehr tun sollen, um es zu verhindern. | Open Subtitles | كنت اتمني ان افعل اكثر من ذلك لاوقفة |
Dann hat er mich gezwungen zu tun, was ich wollte. | Open Subtitles | واجبرنى على ان افعل ما يريده نحن نتفهم ذلك , كارول |
Ich hab meinen Männern geschworen, alles zu tun, um sie zu retten. | Open Subtitles | لقد اقسمت لرجالى ان افعل كل ما بوسعى لأبقيهم احياء |
Marty Velmano. Welch eine Freude. Was kann ich für Sie tun? | Open Subtitles | "سيد "جرانثام" انا "مارتي فيلمانو ماذا بوسعي ان افعل لك |
Ich weiß, aber ich weiß nicht, was du von mir erwartet, was ich dagegen tun soll. | Open Subtitles | اعلم , لمن انا لا احصل على ما تتوقعي مني ان افعل حيال ذلك |
Ich kann das unserem Baby nicht antun. Das würde es als Erstes sehen. | Open Subtitles | لا يمكن ان افعل هذا لطفلنا هذا اول شئ سيراه |
Was hätte ich denn sonst tun sollen? | Open Subtitles | ماذا يفترض ان افعل |
Was sollte ich denn tun? | Open Subtitles | اعني, ماذا تتوقع مني ان افعل لقد عدت لك 968 01: |