"ان زوجي" - Translation from Arabic to German

    • Mein Mann
        
    • dass mein Ehemann
        
    Sheriff, Mein Mann hat nichts verbrochen. Open Subtitles ايها الشريف ان زوجي لم يفعل شيئا خارج القانون
    Mein Mann ist der mutigste, den ich kenne. Aber abstraktes Denken ist nicht sein Fall. Open Subtitles ان زوجي من اشجع الرجال الذين عرفتهم ولكنه ليس من صاحبي التفكير المنطقي
    - Sie hat mir auch erzählt, dass Mein Mann der Einzige ist, der ihr jemals widerstanden hat. Open Subtitles مرحباً لقد اخبرني ايضاً ان زوجي هو الوحيد الذي قاومها
    Wenn er das nächste Treffen mit der CIA hat, oder... das nächste Mal, wenn ich ihm sage, dass Mein Mann nicht in der Stadt ist. Open Subtitles او استطيع ان اقول له بالمرة المقبلة ان زوجي مسافر خارج البلدة اخبريه بأن زوجك مسافر خارج البلدة
    Ich werde jedem erzählen, der zuhört, dass mein Ehemann das Hausmädchen verführt hat, während unser Baby im Nebenzimmer schlief. Open Subtitles سيكون الغلاف على كل مجلة سأخبر اي شخص يسمع ان زوجي قام باغواء الخادمة
    Ich glaube, Mein Mann zitierte einen russischen Autor, als er diese Nacht einen Toast ausbrachte. Open Subtitles اعتقد ان زوجي اقتبس من مؤلف روسي عندما اقترح ذلك النخب
    Mein Mann schläft im Nebenzimmer. Open Subtitles ان زوجي نائم في الغرفة المجاورة
    Und im Moment sagt die Wissenschaft, dass sich Mein Mann irrt. Open Subtitles والآن العلم يقول ان زوجي مخطيئ
    Nein, es ist nur... Mein Mann reist sehr viel. Open Subtitles لا ... انه فقط ان زوجي يسافر كثيرا
    Mein Mann versucht, mich umzubringen. Sehen Sie? Hier. Open Subtitles ان زوجي يحاول قتلي أترى ذلك
    Er sagte mir, dass Mein Mann mich betrügt. Open Subtitles أخبرَني ان زوجي يخونني
    Mein Mann ist verschwunden. Open Subtitles ان زوجي مفقود
    Also, wie machen wir das? Wir müssen beweisen, dass mein Ehemann Lila Stangard ermordet hat. Open Subtitles (علينا أن نثبت ان زوجي قتل (ليلى ستانقارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more