| Ruhe! Ruhe jetzt! Ich habe mit meinem Vorgesetzten gesprochen. | Open Subtitles | اهدئوا اهدئوا ليهدأ الجميع |
| (Percy) Bitte Ruhe bewahren. Zurück in euren Gemeinschaftsraum. | Open Subtitles | اهدئوا سوف نحل هذه المشكلة |
| leute leute Ruhe. | Open Subtitles | ايها الناس.. اهدئوا |
| - Ganz locker, die Damen. | Open Subtitles | اهدئوا يا سيدات، اهدئوا |
| Nehmen Sie die Waffen runter. Bleiben Sie ruhig. | Open Subtitles | أنزلوا أسلحتكم ، اهدئوا |
| Darf ich das Publikum um Ruhe bitten. | Open Subtitles | رجاءاً اهدئوا لفترة |
| Also, bewahre einfach die Ruhe. | Open Subtitles | اهدئوا ، حسناً؟ اخرجهم من هنا |
| Ruhe im Gericht! | Open Subtitles | اهدئوا في المحكمةِ! |
| HEUTE BRANDGEFAHR Ruhe bewahren. | Open Subtitles | -حسنٌ، جميعاً، اهدئوا |
| Ruhe bitte! | Open Subtitles | اهدئوا |
| Ruhe, bitte. | Open Subtitles | .اهدئوا, اهدئوا ! |
| Also ganz locker. | Open Subtitles | ناسكار , لذا اهدئوا |
| Mach mal locker, Mann! | Open Subtitles | اهدئوا قليلاً يا رفاق |
| Bleiben Sie ruhig und warten Sie auf Hilfe. | Open Subtitles | اهدئوا وانتظروا العون |