"اوعديني" - Translation from Arabic to German

    • Versprich mir
        
    • Versprichst du mir das
        
    Versprich mir, dass du nicht denselben Fehler machst, wie ich. Open Subtitles اوعديني أنّك لن تُكرري ذات الخطأ الذي ارتكبته.
    Wir haben es mit universellen Kräften zu tun, die ich noch nicht verstehe. Versprich mir, dass du vorsichtig sein wirst. Open Subtitles نتعامل مع قوى كونية لا أفهمها بعد، اوعديني رجاءً أن تتوخّي الحذر.
    Versprich mir das. Open Subtitles لا تكبري الامر فقط اوعديني بذلك
    Versprich mir, dass du dich aus allem raushältst, ja? Ja. Open Subtitles اوعديني ان تبتعدي عن المشاكل ؟
    Versprichst du mir das? Open Subtitles اوعديني?
    Versprich mir, dass du dich nicht wieder schlecht benimmst. Open Subtitles اوعديني أنك لن تسيء التصرف مرة آخرى
    Bedank dich nicht bei mir. Versprich mir nur, dass du das schaffen kannst. Open Subtitles لا تشكريني، اوعديني فقط أن بوسعك فعلها.
    Versprich mir, dass du auf sie aufpassen wirst. Open Subtitles اوعديني أنّكِ ستعتني بها.
    Jetzt komm, Versprich mir, denk heute nicht mehr an Cami. Open Subtitles هيّا اوعديني ألّا تفكّري بـ (كامي) مجددًا
    Versprich mir, dass du so etwas nie wieder tun wirst! Open Subtitles اوعديني ألّا تكرري فعل كهذا أبدًا!
    Versprich mir, dass du nett zu ihm bist. Open Subtitles اوعديني بأنك سوف لن تحرجيه.
    Versprich mir, dass du so was nie wieder tust. Open Subtitles اوعديني بعدم تكرار ذلك.
    Aber wenn das gut geht, dann Versprich mir, dass ich das nie wieder tun muss. Open Subtitles ولكن إذا سار الأمرُ على نحوٍ جيد... فيتحتمُ عليكِ وعدي بأنه لا يجبُ أن أفعل هذا مُجددًا. -أبدًا، اوعديني !
    Versprich mir was. Open Subtitles اوعديني وعد
    Versprich mir das, Laurel. Versprich mir das. Open Subtitles اوعديني يا (لورل)، اوعديني.
    Versprichst du mir das? Open Subtitles اوعديني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more