"او اثنان" - Translation from Arabic to German

    • oder zwei
        
    Er sagte, er benötigte ein oder zwei Pfund, um ein paar Baumstümpfe zu sprengen. Open Subtitles لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار.
    Hier drüben, bei den Menschen, die bisher ein oder zwei heterosexuelle Erfahrungen hatten? TED هنا، بجانب الناس الذين خاضوا تجربة شذوذ او اثنان حتى الان؟
    Ich glaube, er war ein Trinker. Er starb ein oder zwei Jahre nach der Hochzeit. Open Subtitles كان سكيرا و قد مات بعد عام او اثنان من الزواج
    Nein, einen oder zwei Menschen zu töten würde nichts ändern. Open Subtitles لا, قتل واحد او اثنان من البشر لن يغير شيئا
    Ein oder zwei finden sich schnell. Open Subtitles واحد او اثنان ليس من الصعب العثور عليها لكن العثور على 8 نظائر يعد أمر صعباً للغاية
    Einer oder zwei von euch sind dran, bevor ich dran bin. Der Vorteil liegt... bei euch. 2 von euch kommen lebend raus. Open Subtitles النزاع على تحيزك على الاقل واحد منكم او اثنان سيخرجان من هنا حيين
    Und das hört sich nach einem oder zwei Hunden an, oder? Open Subtitles ومن الأصوات التي سـمعتها لديك كلب او اثنان
    Wahrscheinlich werden hier ein oder zwei Kerle ihren letzten Fang auseinander nehmen. Open Subtitles ربما يوجد شخص او اثنان هنا قطع وتصليح آخر سرقاتهم
    Innofiziell, nach Vergleich des Polizeiberichtes und des vorraussichtlichen Todeszeitpunktes steht fest dass er die Mädchen für eine oder zwei Wochen nach der Entführung festhielt. Open Subtitles خارج السجل مقارنة تقارير الشرطة بالوقت المقدر للوفاة لقد ابقى كل فتاة حية لمدة اسبوع او اثنان بعد الاختطاف
    Nun, ein oder zwei tapfere Seelen. TED حسنا .. شخص او اثنان .. يالكم من شجعان
    Jetzt fällt es mir wieder ein. Vielleicht eine Woche, oder zwei, bevor es mit dem Sterben anfing. Open Subtitles قبل اسبوع او اثنان قبيل موت الناس
    Vielleicht eine Woche, oder zwei, bevor es mit dem Sterben anfing. Open Subtitles قبل اسبوع او اثنان قبيل موت الناس
    - In einem Jahr oder zwei... - Drei Wochen! Open Subtitles ربما فى خلال سنه او اثنان - ثلاث اسابيع -
    Nur ein oder zwei auf den ersten, dann mehr. Open Subtitles في البدايه واح او اثنان.وبعدها الكثير
    Also, ich bleibe ein oder zwei Tage. Open Subtitles انظر، سأبقى هنا يوماً او اثنان.
    Zwei oder drei Monate, ich sprach nicht von einem oder zwei Monaten. Open Subtitles شهرين او ثلاث لم اقل شهر او اثنان
    Na ja, jetzt vielleicht ein oder zwei weniger. Open Subtitles حسنا , ربما واحد او اثنان اقل...
    - Geben Sie mir ein oder zwei Tage. Open Subtitles امهليني يوم او اثنان. حسناً.
    Wir haben ein oder zwei davon gesehen. Open Subtitles لقد رأينا واحدا او اثنان منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more