"ايزابيل" - Translation from Arabic to German

    • Isabel
        
    • Isabelle
        
    • Isabels
        
    • Isobel
        
    Die Kinder haben härter daran gearbeitet als an sonst irgendetwas in ihrem bisherigen Leben, weil es externe Zuhörer gab, Isabel Allende war am andren Ende. TED ولذا عمل أؤلئك الأطفال بجدية أكثر عن أي وقت مضى طوال حياتهم بسبب وجود جمهور خارجي كانت هناك ايزابيل ألاندي في النهاية
    Isabel für Sie, mon ami, doch Bella Duveen für Jack Renauld. Open Subtitles ايزابيل لك يا صديقى ولكن بيللا دوفينى لجاك رينو
    Ich dachte, nun, wo De Pablo tot ist, würde Isabel uns vielleicht etwas sagen. Open Subtitles كنت افكر الان بابلو مات ربما ايزابيل تريد ان تخبرنا بشئ
    Isabelle hatte entbunden und fragte, ob ich die Vaterschaft anerkennen wollte. Open Subtitles ايزابيل قد ولدت وتسأل اذا كنت اريد ان ارى الطفل
    Isabelle ist für mich wie ein Kumpel, eine Kumpelin. Open Subtitles ايزابيل بمثابة صديقي المقرب ايزابيل هي صديقتي المقربة
    Isabels Tod gibt dir nicht das Recht, andere Menschen zu verletzen. Open Subtitles موت ايزابيل لا يسمح لك بإيذاء الناس
    Isabel, was hast du heute Abend vor? Open Subtitles ايزابيل ماذا ستفعلين في وقت لاحق من هذه الليلة؟
    Ich sagte ihr, dass ich traurig wegen Isabel war, aber nicht so traurig, als hätte ich sie lang gekannt. Open Subtitles أنا أخبرتها أننى كنت حزين على ايزابيل ولكن ليس كحزنى على شخص اعرفه من فترة طويلة
    Isabel war ein richtiger Mensch, genau wie du. Open Subtitles ايزابيل كانت شخصا حقيقيا هى كانت مثلك تماما فى كل شئ
    Der Tag, an dem Isabel geboren wurde, und auch Williams Geburt waren die glücklichsten in meinem Leben. Open Subtitles يوم ميلاد ايزابيل ويوم ميلاد ويليام هما أسعد أيام حياتى
    Als Isabel starb, wusste sie, dass sie ein weiteres Kind will. Open Subtitles أخبرتنى حينما فقدنا ايزابيل والذى جعلها تعتقد أنها يجب أن تنجب طفلا آخر
    - Es geht um Isabel. - Es geht nicht um Isabel! Open Subtitles هذا كله بخصوص ايزابيل - هذا ليس بخصوص ايزابيل -
    Er sagte, dass Sie Isabel geliebt, sie nicht umgebracht haben. Open Subtitles هو قال أنك أحببتى ايزابيل وأنك لا يمكن أن تكونى قتلتيها
    Sie sagte, es gibt keinen einzigen Beweis, der darauf schließen lässt, dass Isabel erstickt wurde. Open Subtitles وهى قالت أنه لا يوجد دليل مطلقا على أن ايزابيل تم كتم نفسها
    Aber im Fall von Isabel gab es keinen einzigen Beweis dafür, dass sie erstickt wurde. Open Subtitles ... وفى حالة ايزابيل لا يوجد دليل مطلقا على أن ايزابيل تم كتم نفسها
    Lassen Sie Victor in Ruhe. Und besonders Isabel. Open Subtitles ابتعد عن شئون فيكتور خصوصا ايزابيل
    Wärst du sauer, wenn ich Isabelle helfe, ein Kind zu kriegen? Open Subtitles هل سـ تنزعجين عندما اساعد ايزابيل في ان تحصل على طفل ؟
    Ich meinte Isabelle, bei der ich wohne "wie in alten Zeiten", sonst nichts. Open Subtitles انا ساكن مع ايزابيل ، وهي ايضاً تريد اعادة الأيام الماضية
    Da saß ich mit Martine, Wendy, Isabelle. Open Subtitles وانتهى الأمر بي مع ايزابيل مارتين ، وويندي
    Isabelle hat es umgesetzt. Wir halfen ihr nur. Open Subtitles ايزابيل جعلت هذا يحدث, قمنا بالمساعدة فقط
    Heute wurde heiß darüber diskutiert, wie man eine Inflation stoppen könnte, woraufhin Isobel Warren Buffet anrief. Open Subtitles اوهـ حسنا اليوم كان هناك نقاش مثير عن التضخم مقابل السيوله حيث ايزابيل يدعو الى التسويه مع وارن بافت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more