"بأحترام" - Translation from Arabic to German

    • Respekt
        
    Lois, Clark Kent mag wie ein sanftmütiger Reporter scheinen, aber er weiß nicht nur, wie man seinen Chef mit dem nötigen Respekt behandelt, und hat einen schmissigen Schreibstil, sondern er schreibt auch schneller, als ich es je zuvor gesehen habe. Open Subtitles لويس, كلارك كنت ربما يبدو مثل مراسل صحفي ذو مزاج معتدل لكنة لا يعاملني بأحترام فقط و ليس فقط هذا الأسلوب السريع المفاجئ
    Das ist eine öffentliche Schule, auf der jeder Schüler es verdient mit Würde und Respekt behandelt zu werden. Open Subtitles هذه مدرسة عامة، حيث كل طالب يستحق ان يعامل بأحترام وتقدير
    Vielleicht packt ihr im Taliban-Land eure Frauen wie Mumien ein, aber hier behandeln wir die Weiber mit Respekt. Open Subtitles أسمع ،ربما تغطون نسائكم كالمومياوات هناك في طالبان لكن هنا ،نعامل نسائنا بأحترام
    Ich habe Respekt davor, wenn sie das Richtige tun. Open Subtitles أنني أشعر بأحترام كبير .إتجاهم عندما يفعلون أشياء صائبة
    Ich bin Arzt. Die Toten sind meine Patienten. Ich behandle sie mit Respekt. Open Subtitles .أنا طبيب، والموتى هم مرضاي .إنّي أتعامل معهم بأحترام
    - Ich bat ihn, dich mit mehr Respekt zu behandeln. Open Subtitles طلبتٌ منه أن يعاملكِ بأحترام أكثر يا إلهي
    Axel, schon mal davon gehört, Respekt vor den Verstorbenen zu haben? Open Subtitles يا إكسل , ألم تسمع بأحترام الموتى أبداً ؟
    Jeder in der Nachbarschaft hat mich immer mit Respekt behandelt, Open Subtitles الجميع في الحي تعامل دائما معى بأحترام ،
    Massey sagte, dass er nie Respekt von Josh erfuhr. Open Subtitles ماسى " قال انه لم يحظى " " بأحترام " جوش
    Sie ist meine Frau und du wirst mit Respekt von ihr sprechen. Open Subtitles أنا زوجتي ولتتحدثي عنها بأحترام
    Bei allem Respekt, Rinpoche, wenn ihr vereiteln wollt, dass die Chinesen unter den Mönchen politische Sympathisanten anwerben, dann ist die Bitte an sie, die Bestechung von Mönchen zu unterlassen, nicht gerade die wirkungsvollste Taktik. Open Subtitles بأحترام... إذا نيتِكَ أَنْ توقّفَ الصينيين مِنْ تَجنيد الحلفاءِ السياسيينِ... ثمّ تطْلبُ بأنّ يَتوقّفوا عن محاولة رَشوة الرهبانِ...
    Bei allem Respekt, wir können unmöglich... Open Subtitles بأحترام حقيقى نحن لن يمكننا...
    Ich habe euch mit Respekt behandelt. Open Subtitles لقد عاملتك بأحترام
    - Ich habe Respekt. Open Subtitles إني أتي إلى هُنا بأحترام.
    Und wenn ich sage "Abwicklung", dann meine ich nicht das Geschäftliche, sondern "mit Respekt abtreten". Open Subtitles أتحدث عن المغادرة بأحترام فقط
    Man braucht dafür ein Ritual oder so, man muss es mit Respekt behandeln... Open Subtitles مثل، تعاملها بأحترام ....
    Fifty-Fifty? Absoluter Respekt? Open Subtitles بأحترام كُلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more