Und als 13-Jähriger glaubt man an Träume. | Open Subtitles | عندما يكون عمرك 13 عاماً تؤمن بأحلامك |
Du erzählst mir nur deine Träume. Ich bin deine Wahrsagerin. | Open Subtitles | أنت تخبرني بأحلامك فقط أنا عرافتك |
Großkhan, Eure Träume, die Welt zu erobern, sind uns wohlbekannt. | Open Subtitles | أيها "الخان" العظيم, نحن على دراية بأحلامك بغزو العالم. |
Nächste Woche schlage ich dich. Na klar. In deinen Träumen. | Open Subtitles | ــ سأنال منك الأسبوع القادم ــ صحيح، بأحلامك |
Nein. Hast du es nicht In deinen Träumen gesehen, wenn du das Pilz-Bier getrunken hast? | Open Subtitles | كلا، لم تريه بأحلامك حينما شربت جعة الفطر؟ |
Es war dumm von mir, deine Träume zu stören. | Open Subtitles | العبث بأحلامك كان حماقةً منّي |
Es war dumm von mir, deine Träume zu stören. | Open Subtitles | العبث بأحلامك كان حماقةً منّي |
Deswegen haben Sie wahrscheinlich diese Träume. | Open Subtitles | ذلك هو ربما السبب بأحلامك تلك |
Du verbringst die Hälfte deines Lebens In deinen Träumen. | Open Subtitles | تقضين نصف حياتكِ بأحلامك |
Nicht In deinen Träumen, da nicht. | Open Subtitles | ليس بأحلامك ، أنت لست متزوجة |
Nicht In deinen Träumen, da nicht. | Open Subtitles | ليس بأحلامك ، أنت لست متزوجة |
Du bist ein Schwächling, Soren, und lebst nach wie vor In deinen Träumen. | Open Subtitles | إنك في غاية الضعف يا (سورين)، ما زلت تعيش بأحلامك |