Wenn wir uns in der Leistungszone befinden, können wir Dinge erledigen, so gut es geht. | TED | أن نكون في منطقة الاداء يعني أن نتمكن من إنجاز الأشياء بأفضل ما لدينا. |
Ich flickte seine Wade, so gut es ging, aber der Nerv ist wohl beschädigt. | Open Subtitles | لقد أصلحت عضلة ساقة بأفضل ما يمكنني ولكنه لن يكون لدية ضرر كامل |
Das ist ganz anders, wenn wir in unserer Leistungszone sind, wenn unser Ziel lautet, etwas so gut wie möglich auszuführen. | TED | وذلك يختلف كليا عما نفعله في منطقة الأداء، وذلك حين يكون هدفنا القيام بأفضل ما لدينا من امكانيات. |
Sie waren durstig, hungrig und aufgewühlt. Sie tat ihr Bestes, um sie zu unterhalten. Sie sang ihnen vor, zitierte aus dem Koran. | TED | وكانوا متعبين وعطشى وجائعين، وحاولت بأفضل ما عندها أن تسليهم أن تغني لهم، أن تقرأ لهم القرآن. |
Gewiss, sie tut ihr Bestes. | Open Subtitles | بلا شك ستقوم بأفضل ما عندها فصوتها عذب جداً |
Also zückte ich meinen gelben Block und zog einen Strich in der Mitte. Ich tat mein Bestes, das Für und Wider jeder der Alternativen abzuwägen. | TED | لذا أخذت لوحتي الصفراء، ورسمت خطًا في الوسط، وحاولت أن أفكر بأفضل ما لدي من أسباب التي تؤيد أو تقلل من شأن كل بديل. |
Ich versuche mein Bestes. Lass uns später reden. | Open Subtitles | أقوم بأفضل ما أستطيع أرجوك لنتكلم لاحقاً |
Packt es an. Und egal, was es ist, macht es so gut, wie ihr könnt. | TED | فقط أخرج إلى هناك، وأفعل ما تفعله، أفعله بأفضل ما لديك من مقدرة. |
Greif hinein und geh Risiken ein, lass dich sogar verletzen aber spiel, so gut du kannst. | Open Subtitles | مد يدك غامر فلتُجرح مشاعرك حتّى ولكن العب بأفضل ما تستطيع |
Ja, Sir. Alles was Sie wollen, das hier ist... und was wir Ihnen so gut es geht besorgen können. | Open Subtitles | أجل يا سيدي , أى شئ تريده هنا بأفضل ما يمكننا الحصول عليه سنقدمه لك |
Der Arzt meinte, ich soll normal weiterleben, so gut, wie ich kann. | Open Subtitles | الطبيبُ قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ حياةَ عادية، بأفضل ما يمكن لي. |
Ich will das so gut machen wie möglich, aber ich kann das nicht, wenn du mir über die Schulter schaust. | Open Subtitles | و أريد فقط أن أقوم بأفضل ما أستطيع لكن لا يمكنني ان أفعل هذا و أنت تراقبينني |
Wir haben die Fenster so gut abgeklebt, wie wir konnten. | Open Subtitles | قمنا بوضع الأشرطة اللاصقة على النوافذ بأفضل ما يمكن لنا |
Sie tun ihr Bestes, schließlich sind Sie nicht seine richtige Mutter. | Open Subtitles | ، أنت تقومين بأفضل ما تستطيعين . بإعتبار أنك لست والدته الحقيقية و كل شيء |
Geben Sie ihr Bestes, alles, um einen Vergleich zu erreichen. | Open Subtitles | حسنا قومي بأفضل ما تستطيعين أي شيء للقيام بالتسوية |
Merken Sie nicht, dass sie ihr Bestes geben? | Open Subtitles | ألا تستطيع أن ترى أنّهم يقومون بأفضل ما لديهم؟ |
Sie tut ihr Bestes, Richard. | Open Subtitles | كانت تقوم بأفضل ما تستطيع ، ريتشارد |
Aber ich gebe mein Bestes... um den Papierkram zu vermeiden und die Selbstschuldzuschreibungen, die dazu gehören,... obwohl der Herr weiß, dass Sie der Typ sind, bei dem es sich lohnt. | Open Subtitles | لكنني أحاول التصرف بأفضل ما أستطيع لكي أتجنب الأعمال الورقية والإتهامات الذاتية التي تأتي مصاحبة له |
- Gut. Und ich gebe mein Bestes einfach offen - für den ganzen Kumbaya-Scheiß zu sein. | Open Subtitles | وأنا اقوم بأفضل ما يمكنني لأتقبل هراء الكومبايا هذا |
Ich schätze Ihre Sorge, aber ich tue mein Bestes, um damit klarzukommen. | Open Subtitles | سـناً، أنـا أقدر إهتـمامك لكني أقوم بأفضل ما لدي يمكنني تـولي الأمر |
Aber wenn ich andeutungsweise vage Versprechen abgebe, tue ich mein Bestes, sie zu halten. | Open Subtitles | ولكن عندما اقوم بوعد ملمح صيغ بعبارات غامضه اقوم بأفضل ما استطيع فعله للحفاظ عليه |