Er tat auch etwas mit der Nase, aber es waren die Augen. | Open Subtitles | أعنى ، كانت هناك بعض الإشارات بأنفه و لكن غالبا العينين |
Das Tier geht auf die rechte Seite und stöbert mit seiner Nase herum, | TED | لقد ذهب الفأر الى الجهة اليمنى وقم بلكز الجدار بأنفه |
Hauptsache, McNamara steckt nicht seine Nase da rein. | Open Subtitles | فقط لا تدع ماكنمارا يزج بأنفه في هذا الشيء |
Ihr habt jemanden erwartet, der einen Knochen durch die Nase und einen Schrumpfkopf am Hals trägt, ja? | Open Subtitles | لقد كنت تتوقعين شخصاً مع عظم بأنفه و عقد على رأسه ربما ؟ |
- Der Bauch riecht, und was macht die Nase? | Open Subtitles | إنها تقول هذا مقرف إن كان قد اشتم يرقاته ما الذي يفعله بأنفه إذاً؟ |
Ich habe ihm nicht den großen Knochen in der Nase gebrochen, sondern den kleinen. | Open Subtitles | لم أكسر العظمة الكبيرة بأنفه بل العظمة الصغيرة، لقد حطمتها |
Hat den Titel noch sechs Mal verteidigt, aber hatte immer Probleme mit der Nase. | Open Subtitles | دافع عن لقبه ست مرات لكن دائماً كان يواجه مشاكلاً بأنفه |
Er schubst sie in die richtige Position, stupst sie mit seiner Nase an und schlägt zu. | TED | يحركه في مكانه, يشِّده بأنفه ثم يضرب. |
Dieser Kerl hatte einen Fahrradhandgriff seine Nase rauf gerammt, halb durch seinen Schädel. | Open Subtitles | حيث كان هنالك رجل بقضيب مقبض درّاجة محشور بأنفه حتّى منتصف جمجمته، لذا... |
Schlagen Sie dem kleinen Balg auf die Nase, damit er keinen Schlaganfall wie seine Schwester hat. | Open Subtitles | و الكموا هذا الوغد بأنفه كي لا يصاب بسكتة كأخته -لست مريضاً |
Er schnuppert an allem, mit seiner süßen Nase. | Open Subtitles | ويشم كل شيء بأنفه الصغير |
Und er soll nicht in der Nase bohren. | Open Subtitles | واحرص ألا يعبث بأنفه. |
Immer wieder kam er und stieß mich mit der Nase an. | Open Subtitles | مرارا و تكرار كان يمسني بأنفه |
Und er hat dieses Ding mit seiner Nase... | Open Subtitles | وهو له هذا الشيء الكامل بأنفه... . |