"بأنكِ كنتِ" - Translation from Arabic to German

    • dass du
        
    • dass Sie
        
    Hätte es nicht, okay, aber ich war so besorgt, dass du diesen Tag absagen würdest. Open Subtitles ما كان ليعجبني , ما كان ولكنني كنت فقط قلق بأنكِ كنتِ ستؤجلين الزفاف
    Ich bin sicher, dass du gelogen hast. Ich weiß nicht warum. Open Subtitles أنا متأكد بأنكِ كنتِ تكذبين لا ادري لماذا
    dass du gewalttätig warst, dass du ihren Mann geschlagen hast... Open Subtitles ,بأنكِ كنتِ عنيفةً معهم وبأنكِ ضربتِ زوجها
    Ich weiß, dass Sie dachten, dass Sie gehen müssen, aber... Open Subtitles أنا أعلم أنك تشعري بأنكِ كنتِ مضطرة إلى الرحيل
    Ich weiß, dass Sie die ganze Nacht gearbeitet haben. Open Subtitles أعلم بأنكِ كنتِ تعملين ليلة الأمس
    Wann wolltest du mir sagen, dass du eine Affäre mit meinem Vater hattest? Open Subtitles متي كنتِ تخططين لتخبريني، بأنكِ كنتِ علي علاقة غرامية بوالدي؟
    Deine Mutter sagt, dass du dich den ganzen Morgen merkwürdig benommen hast. Open Subtitles والدتكِ تقول، بأنكِ كنتِ تتصرفين بغرابة بالصباح.
    Deine Mutter sagt, dass du dich den ganzen Morgen merkwürdig benommen hast. Open Subtitles والدتكِ تقول، بأنكِ كنتِ تتصرفين بغرابة بالصباح.
    Nun, das Gefängnis kann einen Bericht über Junkiebauchschmerzen nicht gebrauchen und ich bin mir ziemlich sicher, dass du nicht willst, dass die Leute denken, dass du eine schlechte Mami gewesen bist. Open Subtitles الأن , السجن لا يحتاج إلى أن تكون قضية . مدمن مخدرات على السجلات و أنا متأكد تماماً بأنكِ لا تريدين أن يعتقد الناس . بأنكِ كنتِ أماً سيئة
    dass du in seinen Armen lagst, weiß ich schon. Open Subtitles اذا تقصدين بأنكِ كنتِ بين ذراعيه فلا داعي لذلك
    ORION: Man sagt, dass du ein Hitzkopf bist. Du hast doch keine Angst, oder? Open Subtitles لقد أخبروني بأنكِ كنتِ متوترة لستِ خائفة، أليس كذلك؟
    Ich würde ihr sagen, dass du eitel, egoistisch, grausam und hinterhältig bist. Open Subtitles ... سأخبرها بأنكِ كنتِ مُتكبرة ، أنانيّة مُخادعة ، قاسية
    - Warte, ich wusste nicht, dass du mit dem Captain des Footballteams des Colleges zusammenwarst. Open Subtitles -مهلاً، لم أعرف بأنكِ كنتِ تواعدين كابتن فريق الكرة الجامعية
    Ich habe das Gefühl, dass du ein bisschen irrational warst. Open Subtitles لكنني أشعر بأنكِ كنتِ قليلاً غير منطقية
    Ich werde nicht sagen, dass du recht hast,... weil ich die allermodernste Wissenschaft an meiner Seite habe. Open Subtitles -لن أقول بأنكِ كنتِ محقة . لأن العلم المتطور بجانبي.
    Okay, wieso sagst du ihm nicht einfach, dass du einen Fehler gemacht hast? Open Subtitles لمَ لا تخبريه بأنكِ كنتِ مخظئة؟
    Ich muss zugeben, dass ich etwas verwirrt war, als ich hörte, dass Sie deswegen noch ermitteln. Open Subtitles يجدر بي أن آعترف بأنني ...قد كنت بعض الشيئ بالشدود عندما سمعت بأنكِ كنتِ لاتزالين تتقصين بتلك القضية
    Also sagen Sie mir, dass Sie Wideners geheime Unterhaltungen aufzeichnen konnten. Open Subtitles لذا أخبريني بأنكِ كنتِ قادرة على الإستماع لإتصالات (وايدنر) المشفرة
    Sollte er sich für Sie entscheiden, darf niemand erfahren, dass Sie mal Ärztin waren und auch nicht, dass Sie... Open Subtitles إذا وافق على ذلك، يجب أن لا يعلم أحداً هنا بأنكِ كنتِ طبيبة وخصوصاً بأنك كنتِ... تعلمين ما أقصد .
    Das sagten Sie zumindest in der Notaufnahme,... aber Sie erzählten Dr. Torres, dass Sie mit 50 km/h unterwegs waren,... was mich denken lässt, dass Sie mit dem Motorrad... Open Subtitles ولكنكِ أخبرتِ د. " توريس " بأنكِ كنتِ تقودين بسرعة 30 ميلاً في الساعة مما يجعلني أعتقد بأنكِ كنتِ تقودين دراجة صديقكِ الحميم ، وسأخمّن بأنكِ لا تملكين رخصة لها
    - Er weiß, dass Sie in der Hütte waren. Open Subtitles انه يعرف بأنكِ كنتِ في الكوخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more