- Wenn du wusstest, dass sie für einen Test nicht vorbereitet sind, aber das Wissen dazu haben, hast du bei der Note ein wenig nachgeholfen? | Open Subtitles | حسناا .. مثل من هم ادنى مستوى في اختبار او شيء من هذاا .. ولكن انت على علم بأنهم كانوا يعلمون هذة المعلومات |
Willst du etwa sagen, dass sie dich umsonst gesucht haben? | Open Subtitles | جيِممكاى،هلتعنى بأنهم كانوا خارج على مشروع خائب؟ |
Täglich sterben Menschen, weil sie denken, dass sie bald kommen. | Open Subtitles | كل يوم يموت انسان للاعتقاد بأنهم كانوا على وشك الوصول . فليذهبوا للجحيم |
Er wusste, dass sie Wasser ablassen, das wollten sie verbergen. | Open Subtitles | لقد اكتشف بأنهم كانوا يتخلّصون من الماء ويحاولون إخفاء ذلك. |
Er wusste, dass sie Wasser ablassen das wollten sie verbergen. | Open Subtitles | لقد اكتشف بأنهم كانوا يتخلّصون من الماء ويحاولون إخفاء ذلك. |
Nur, dass sie Menschen waren, die im Leben und im Tod von Sünde besessen waren. | Open Subtitles | فقط بأنهم كانوا بشراً دمرتهم الخطيئة في الحياة وحتى الممات |
- Ich dachte, sie wären glücklich. - Das waren sie. Ich weiß, dass sie es waren. | Open Subtitles | ظننت بأنهما كانا سعداء لقد كانوا , أعرف بأنهم كانوا |
Ich glaube es ist sicher zu sagen, dass sie vom Südturm wegliefen. | Open Subtitles | أعتقد لا خطر فى أن نقول بأنهم كانوا كانوا يهربون من البرج الجنوبى |
Denn ich hätte schwören können, dass sie gejubelt haben. | Open Subtitles | لأني يمكنني أنّ أقسم بأنهم كانوا يُهللون. |
Schrägstrich gegangen. Donna sagte, dass sie mich eine Weile beobachtet haben, das Beste hoffend, aber seien wir doch ehrlich. | Open Subtitles | بل استقلت ، تقول دونا بأنهم كانوا يراقبونني لفترة |
Da kein Geld entwendet wurde, nehmen wir an, dass sie nach etwas in dem Laden gesucht haben. | Open Subtitles | و بما أنهُ لم تؤخذ أي أموال ، أفترضنا بأنهم كانوا يبحثون عن شيء في المحل |
Ich hätte wissen müssen, dass sie ein Ortungsgerät in eine der Taschen stecken. | Open Subtitles | كان يجب أنّ أعرف بأنهم كانوا يزرعون أدوات تعقب بإحدى الحقائب. |
Namen, von denen ich überzeugt bin, dass sie in Team Rot waren. | Open Subtitles | بأناس متأكد بأنهم كانوا ضمن الفريق الأحمر. |
Die Ehe muss sofort vollzogen werden und Zeugen müssen schwören, dass sie im Haus waren oder sogar im selben Zimmer. | Open Subtitles | يجب إتمام الزواج فوراً والشهود عليهم القسم بأنهم كانوا حاضرين في المبنى إذا لم يكن في الغرفة نفسها |
Das, und wie sie gekleidet waren, lässt mich glauben, dass sie entweder obdachlos oder Landstreicher waren. | Open Subtitles | هذا و طريقة لبسهم جعلتني أعتقد بأنهم كانوا متشردين أو تائهين |
Sie sagen, dass sie davon überzeugt waren, dass Elizabeth einfach weggelaufen ist. | Open Subtitles | الآن أسمع منهم يقولون بأنهم كانوا مقتنعين بأن ألزابيث .. فقط هربت |
Eigentlich dachte ich, dass sie nach etwas Hilfe suchten. | Open Subtitles | في الواقع , أعتقد بأنهم كانوا يبحثون عن المساعدة المساعدة |
Aber der Kapitän war überzeugt, dass sie es auf die Crew abgesehen hatten. | Open Subtitles | أما القبطان كان مقتنع بأنهم كانوا يهاجمون الطاقم |
Ich weiß, dass sie einen Putsch planten, aber das gibt Ihnen nicht... | Open Subtitles | اسمع، أنا على درايه بأنهم كانوا يخططون لإنقلاب، ومع ذلك فهذا لا يبرر |
Menschen davon zu überzeugen, dass sie Aliens waren. Ja. | Open Subtitles | لخداع الناس كي يعتقدوا بأنهم كانوا فضائيين، أجل. |