| Wieso glauben Sie, dass der Präsident auf Sie hört? | Open Subtitles | وماذا يجعلك تعتقد بأن الرئيس سيستمع حتى إليك؟ |
| "Soeben erreicht uns die Meldung, dass der Präsident nicht an Bord war" | Open Subtitles | تردناالانتقارير تفيد بأن الرئيس لم يكن على متنها |
| Dies ist die einzige Nachricht, die besagt, dass der Präsident tatsächlich sein Leben verloren habe. | Open Subtitles | هذه المعلومة التي لدينا التي تقول في الواقع بأن الرئيس ربما خسر حياته. |
| Nur, dass der Boss des Piloten viel von ihm hielt. | Open Subtitles | فقط بأن الرئيس يتخذ من الطيار موقفا مثالياً |
| Es ist wahr, dass der Boss nicht arbeitet, aber er hat eine Funktion. | Open Subtitles | حسناً، صحيح بأن الرئيس لا يعمل، لكنه يمتلك وظيفة |
| dieser Kerl musste gewusst haben, dass der Präsident kommen wollte, bevor der Secret Service damit an die Öffentlichkeit ging. | Open Subtitles | كيف يمكن لهذا الرجل أن يعرف بأن الرئيس قادم, قبل أن تعلن الاستخبارات الخاصة عن قدومه؟ إنها معلومات متكتم عليها بشدة. |
| Wussten Sie, dass der Präsident Medikamente nahm? | Open Subtitles | هل كنت على دراية بأن الرئيس تناول أي شكل من أشكال الأدوية ؟ |
| ...dass der Präsident gestorben ist,... dass die Schusswunden, die er erlitten hat,... als er mit einer Autokolonne durch die Innenstadt von Dallas fuhr, tödlich waren. | Open Subtitles | - أعلم بأن الرئيس قد مات بأن جرح الرصاصة أثرت عليه بينما كان يركب الموكب |
| Wusstet ihr, dass der Präsident tot ist? | Open Subtitles | أعتقد أنكم سمعتم بأن الرئيس قد مات |
| Es wurde mir mitgeteilt, dass der Präsident in Kürze eine Stellungnahme abgeben wird. | Open Subtitles | تم إعلامي بأن الرئيس سيدلي ببيان |