"بأولادي" - Translation from Arabic to German

    • meine Kinder
        
    • meine Jungs
        
    • auf meine
        
    • meinen Kindern
        
    Ich kann keine Schmerzmittel nehmen, weil ich meine Kinder versorgen muss. Open Subtitles لم أستطع تناول المسكنات إذ كانت تدوخني فتمنعني من العناية بأولادي
    Das ist Nanny Whetstone, das 17. Kindermädchen, das ich für meine Kinder engagiert habe. Open Subtitles هذه المربية ويتستون، المربية السابعة عشر التي وظفتها للاعتناء بأولادي.
    Ich kann es nicht abwarten, zurück zu gehen, um mich wieder um meine Kinder zu kümmern. Open Subtitles .. لايسعني ان انتظر لأعود للعناية بأولادي مرة أخرى
    Aber natürlich kümmere ich mich um meine Jungs. Sie zählen auf mich. Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أهتم بأولادي لكنني أهتم , يعتمدون علي
    Ich passe besser auf meine Pferde auf, als Sie auf Ihre Kinder. Open Subtitles دعني أقول أنني أعتني بأولادي أكثر مما تعتني بأولادك
    Bitte schauen Sie nach meinen Kindern. Open Subtitles من فضلكِ إعتني بأولادي
    Ich hab mich selbst entwürdigt und meine Kinder blamiert und ich kann nicht dahin zurückgehen. Open Subtitles لقد أهنت نفسي وألحقت العار بأولادي ولا يمكنني العودة إلى هناك.
    Ich brauche jemanden, der auf meine Kinder aufpasst, während ich meine Angelegenheiten ordne. Open Subtitles وأنا بحاجة لمن يعتني بأولادي بينما أصفي أموري
    Ich möchte mich nur richtig um meine Kinder kümmern können. Open Subtitles أريد العناية بأولادي جيداً فحسب
    Ich will mich allein versorgen. meine Kinder versorgen. Open Subtitles أريد أن أعتني بنفسي أن أعتني بأولادي
    - Das betrifft also auch meine Kinder? Open Subtitles اذا , هل هذا مرتبط بأولادي ؟
    Du passt doch auf meine Rosie und meine Jungs auf? Open Subtitles أن تعتني بـ"روزي " و بأولادي
    - Ich sorge nur für meine Jungs. Open Subtitles ) -أنا فقط أعتني بأولادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more