Ich hoffe für Sie, dass meine Tochter noch lebt, Sie Schwein. | Open Subtitles | يجدر بإبنتي أن تكون على قيد الحياة، أيّها الوغد المريض. |
Also sagte sie es ihrer Mutter, ihre Mutter schrie mich an, ich schrie meine Tochter an und meine Tochter lief davon. | Open Subtitles | و قامت بإخبار أمها, وأمها صرخت بي وأنا صرخت بإبنتي , فهربت ابنتي |
So blind wie meine Tochter war. | Open Subtitles | من نوع الاصابة الطائشة التي الحقتها بإبنتي |
Ich habe jede vernünftige Beziehung, die ich je hatte, kaputtgemacht... einschließlich der mit meiner Tochter. | Open Subtitles | لقد دمرت كل علاقة محترمة حظيت بها من قبل بما في ذلك علاقتي بإبنتي |
Was du meiner Tochter angetan hast, ist nichts im Vergleich zu dem, was ich deiner Tochter antun werde, wenn ich sie finde. | Open Subtitles | الذي فعلته بإبنتي لن يقارن بما سافعله عندما أجد إبنتك |
Und nun nehme ich die Sonnenbrille meiner Tochter heraus. | Open Subtitles | وها أنا أخرج الآن, نظارات شمسية خاصةٌ بإبنتي. |
Eine Ex-Bestie, die meine Tochter mag, ist wohl besser als eine echte. | Open Subtitles | وحش سابق معجب بإبنتي أفضل من وحش حقيقي , أظن |
Ich will nur sagen, wie stolz ich auf meine Tochter bin. | Open Subtitles | أريــد فقط أنّ أقول كم أنــا فخور بإبنتي |
Sie sagen mir, ich solle meine Tochter zu einem Medizinmann bringen? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن اذهب بإبنتي إلى معالج روحاني! |
Sie sagen mir, ich solle meine Tochter zu einem Medizinmann bringen? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن اذهب بإبنتي إلى معالج روحاني! |
Als sie Studenten waren, haben Sie auf meine Tochter gesehen. | Open Subtitles | أنتِ إهتممتِ بإبنتي عندما كانت في "تاينان" |
Das ist ein Versehen! Jemand muss meine Tochter anrufen! | Open Subtitles | هذا خطأ يجب على أحداً أن يتصل بإبنتي |
Wenn dieser Tag kommt, dann verfluche ich den Tag, an dem ich Euch meine Tochter nannte. | Open Subtitles | وعندما يأتي ذلك اليوم سوف ألعن اليوم الذي ناديتكِ فيه بإبنتي! |
Aber sie haben meine Tochter in ihrer Gewalt. | Open Subtitles | لكنهم يمسكون بإبنتي |
Wie finden Sie meine Tochter? | Open Subtitles | ما رأيكم بإبنتي بهذه المريلة |
Wie jetzt, kann ich denn nicht mit meiner Tochter sprechen, ohne dass etwas nicht stimmt? | Open Subtitles | ألا يمكنني الإتصال بإبنتي إلا إذا كان هناك خطب ما؟ |
Und beachtet mich gar nicht, ich bin nur hier um den Tennisschläger meiner Tochter zu holen. | Open Subtitles | ولا تماعيني ، أنا فقط هنا لألتقط مضرب التنس الخاص بإبنتي. |
Ich muss zum Talentwettbewerb meiner Tochter und... | Open Subtitles | لأنني أحاول الوصول لعرض المواهب الخاص بإبنتي. |
Teilen Sie sie mit der Welt, beginnen Sie mit meiner Tochter. | Open Subtitles | شاركي العالم بها ، بدءاً بإبنتي |
Ich finde heraus, was du meiner Tochter angetan hast. | Open Subtitles | يوماً ما سأعرف ما فعلته بإبنتي. |
Und dann folgte meine Frau meiner Tochter. | Open Subtitles | ومن ثم زوجتي لحقت بإبنتي |