"بإخراجنا من" - Translation from Arabic to German

    • uns aus
        
    Sie wird uns aus dem Gebäude lotsen, häng dich einfach an mich dran. Open Subtitles ستقوم بإخراجنا من هذا المبنى كل ما عليك فعله هو اللحاق بي
    Regierungstreue Soldaten brachten uns aus der Stadt. Open Subtitles أحد جنودنا الموالين وجدنا أولاً وقام بإخراجنا من المدينة
    Sie würden uns aus den Zellen holen. Open Subtitles وقد قاموا بإخراجنا من زنزاناتنا.
    Genug, um uns aus Vegas rauszuholen. Das Geld, das du von Linderman gestohlen hast. Open Subtitles كفيلة بإخراجنا من (فيجاس - (المال الذي سرقته من (ليندرمان -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more