"بإسمي" - Translation from Arabic to German

    • meinen Namen
        
    • in meinem Namen
        
    • nach mir
        
    • mit meinem Namen
        
    Hast du ihm jemals meinen Namen verraten, wo ich wohne oder sowas... Open Subtitles هل سبق لكَ أن أخبرته بإسمي أين أسكن أو أيُ شيء؟
    Sagst du meinen Namen, wenn du mit ihm schläfst? Open Subtitles هل سبق أن نطقتِ بإسمي عندما تقيمين علاقة؟
    Wenn Sie von ihr hören, rufen Sie bitte meinen Namen. Ok? Open Subtitles لذالك أرجوك ، عندما تسمع عنها فقط نادي بإسمي
    Sie stahl meine Post, und gab 65.000 Dollar von vorbewilligten Kreditkarten in meinem Namen aus. Open Subtitles لقد سرقت بريدي، وأخذت 65 ألف دولار من بطاقات إئتمان مؤقتة بإسمي.
    Einmal probieren und Ihr werdet Euer Kind nach mir benennen. Open Subtitles إن تذوقتيه مرة واحدة سوف تُسمين إبنكِ الأول بإسمي.
    Nein, sondern wenn du es nicht machst, werde ich der Apotheke sagen, dass sie aufhören sollen, Vicodin-Rezepte auf meinen Namen herauszugeben. Open Subtitles لا, لأنك ان لم تفعل سأخبر الصيدلية بان توقف اعطاء وصفات فايكودين بإسمي انا
    Heute Abend hast du meinen Namen gerufen. Woher hast du gewusst, dass etwas nicht stimmt? Open Subtitles الليلة هتفتي بإسمي ، كيف عرفتي أن هناك خطب ما ؟
    Das ist das 1. Mal, dass du meinen Namen sagst. Open Subtitles أظن أن هذه هي المرة الأولى التي تناديني فيها بإسمي
    Schnell war ich berühmt. 10.000 Männer und Frauen schrien meinen Namen, wenn ich in den Graben stieg. Open Subtitles وعاجلاً أصبحتُ مشهوراً، عشرة الآلاف رجل وامرأة صرخوا بإسمي عندما دخلت الحفرة
    Und schon bald war ich berühmt. 10.000 Männer und Frauen haben meinen Namen geschrien, wenn ich in die Arena trat. Open Subtitles وعاجلاً أصبحتُ مشهوراً، عشرة الآلاف رجل وامرأة صرخوا بإسمي عندما دخلت الحفرة
    Alles, was auf meinen Namen lautet, kann beschlagnahmt werden. Open Subtitles أى شيء بإسمي من المُمكن أن يتم الإستيلاء عليه
    Er kann meinen Namen von den Dächern schreien, das wird ihm nicht helfen. Open Subtitles يُمكنه الصُراخ بإسمي من السطوح و لكنّي لن اُساعده
    Wir hielten es für das Beste, wenn der Mietvertrag auf meinen Namen läuft. Open Subtitles قررنا أن أفضل طريقة هي كتابة العقد بإسمي
    - Sie ruft meinen Namen... ..immer und immer wieder. Open Subtitles ّها تنادي بإسمي مرارًا وتكرارًا
    Ich hätte schwören können, dass jemand meinen Namen ruft. Open Subtitles أكاد أقسم أنني سمعت أحداً ينادي بإسمي
    Ich sage Ihnen meinen Namen und jetzt berühren Sie mein Gesicht! Open Subtitles اخبرتك بإسمي والان تلمسين وجهي
    Wie du meinen Namen geschrien hast, das war ganz schön heiß. Open Subtitles لأن طريقتك في الصباح بإسمي... كانت مثيرة جداً.
    Jede Kugel, die in einem vollen Kino abgefeuert wird, ist ein Gebet in meinem Namen. Open Subtitles كل طلقة يتم إطلاقها في مسرح سينما مزدحم لهي صلاة بإسمي.
    Ich bat sie, Telegramme an meine Frau zu schicken, in meinem Namen. Open Subtitles ولقد أرسلوا برقيات لزوجاتي موقعة بإسمي
    $5. 000 in meinem Namen ans Polizeirevier in der Michigan Avenue überweisen würdest. Open Subtitles خمسة آلاف دولار إلى مركز الشرطة... في جادة ميشيغان بإسمي
    Morgen kannst das Land bestellen. Benenne eine Kuh nach mir. Open Subtitles ستكونون بأمان، وغداً ستعودون للزراعة ويمكنكِ أن تسمي بقرة بإسمي
    Sie hat ein Tattoo mit meinem Namen. Open Subtitles لقد رسمت وشماً بإسمي على جسدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more