Ich fertige einen Bericht über Bodenerosion an. | Open Subtitles | حالياً أقوم بإعداد تقرير عن تآكل التربة. |
6. ersucht den Generalsekretär der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, in enger Zusammenarbeit mit den Regionalkommissionen einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution auszuarbeiten und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung vorzulegen. | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقوم، بالتعاون الوثيق مع اللجان الإقليمية، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار، لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
9. erkennt an, wie notwendig es ist, die Frage des Übergangs von der Nothilfe zur Entwicklung wirksamer anzugehen, und begrüßt in dieser Hinsicht das an den Generalsekretär gerichtete Ersuchen des Wirtschafts- und Sozialrats, zur weiteren Prüfung durch den Rat und die Generalversammlung einen Bericht über diese Frage zu erstellen; | UN | 9 - تسلم بالحاجة الماسة إلى زيادة الفعالية في تحقيق الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية، وترحب في هذا الصدد بالطلب الموجه من المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام بإعداد تقرير عن هذه المسألة للنظر فيه من جانب المجلس والجمعية العامة؛ |
24. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolution 55/33 C und ersucht ihn, im Rahmen der vorhandenen Ressourcen einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution auszuarbeiten; | UN | 24 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 55/33 جيم()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Die Verdächtige heißt Meredith Reed. Sie ist Journalistin und erstellt ein Profil von Hassan. | Open Subtitles | اسم المشتبه بها هو (ميريديث رييد) إنها صحفية تقوم بإعداد تقرير عن (حسّان) |
29. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolution 57/59 und ersucht ihn, im Rahmen der vorhandenen Ressourcen einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution auszuarbeiten; | UN | 29 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 57/59()، وتطلب إليه أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Sie arbeitet als Reporterin für den New York Courier. Sie erstellt ein Profil von Hassan, | Open Subtitles | إنها مراسلة تعمل لشبكة "نيويورك" وتقوم بإعداد تقرير عن (حسّان) |