Ich weiß... dass du mir nicht weh tun willst. | Open Subtitles | أعرف.. بأنك لا ترغبين حقاً بإيذائي. |
Ich sage dir alles, aber tu mir nicht weh. | Open Subtitles | سأخبرك بكلّ شيء، لا تقم بإيذائي |
Du kannst den Berg nicht verletzen und mich auch nicht. | Open Subtitles | لا تستطيعين إذاء الجبال و لن تقومي بإيذائي |
Aber sie hat ihre Freude mich zu verletzen beibehalten. | Open Subtitles | "ولكنّها حافظت على متعتها بإيذائي" |
- Mich hat niemand verletzt. | Open Subtitles | لم يقم أحد بإيذائي , مفهوم ؟ |
Du denkst also, er ist derjenige, der mir wehgetan hat? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه هو من قام بإيذائي ؟ " سيدة " جيانوليس |
Das soll mir nicht wehtun? | Open Subtitles | كيف لن يقوم ذلك بإيذائي ؟ |
Ich werde dir nichts tun, also tu du mir auch nichts. | Open Subtitles | لن أقوم بإيذائكِ, لذا لا تقومي بإيذائي |
Dann tu mir weh, los! | Open Subtitles | حسنا, قومي بإيذائي |
Sie werden mir nicht weh tun. | Open Subtitles | لن يقومون بإيذائي |
Au! Clayton, du tust mir weh. | Open Subtitles | كلايتون ، أنت تقوم بإيذائي |
Amy, warum musst du mich regelmäßig verletzen? | Open Subtitles | "أيمي" ، لم تقومين بإيذائي بشكل مستمر؟ |
Du wirst mich nicht verletzen. | Open Subtitles | أنت لن تقوم بإيذائي |
- Du wirst mich niemals verletzen. | Open Subtitles | لن تقوم بإيذائي أبدًا أناآسفيا (أمارا) |
Ich werde nicht mehr zulassen, dass du mich verletzt. | Open Subtitles | لن أسمح لك بإيذائي بعد الآن |
Auch wenn du mich verletzt hast. | Open Subtitles | .بالرغم من أنك قمت بإيذائي |
Nein. Niemand hat mir wehgetan. | Open Subtitles | كلاّ، لم يقم أحدهم بإيذائي |
Und dafür hat er mir wehgetan. | Open Subtitles | ومن ثم قام بإيذائي. |
Sie werden mir nichts tun. | Open Subtitles | لن يقوموا بإيذائي |