Ja. Wenn du mich fragst, ist sie ein humorloser Eisblock. | Open Subtitles | أعتقد أنها سمجة و باردة كالثلج |
Ich bin ja nur ein humorloser Eisblock, der mal wieder geschaukelt werden muss. | Open Subtitles | ،إننى "سمجة و باردة كالثلج و فى حاجة إلى معاشرة شرسة"0 |
Aber die ist so kalt, wie das Eis, auf dem sie läuft. Sie ist wie Trockeneis. | Open Subtitles | اجل, لكن لا تخدعك انها باردة كالثلج الذي تتزلج عليه |
Denn ihr Körper wäre so kalt wie der eines Wasservogels. | Open Subtitles | لأنها باردة كالثلج |
Sie ist eiskalt. Ginny, bitte sei nicht tot. Wach auf! | Open Subtitles | إنها باردة كالثلج جيني أرجوكي لا تموتى، إستيقظي |
Schatz, dein Arm ist eiskalt. Kommt rein, ich setze einen Tee auf. | Open Subtitles | عزيزتي ، يداكِ باردة كالثلج ، تعالي بالداخل وسوف أصنع لكِ بعض الشاي ، هيا |
- Kalt wie Eis. - Ja. | Open Subtitles | باردة كالثلج - أجل - |
Kalt wie Eis. | Open Subtitles | باردة كالثلج |
Ich bin so kalt wie ein Wasservogel, Eure Lordschaft. | Open Subtitles | أنا باردة كالثلج سيادة الكونت |
Sie ist eiskalt. - Ich weiß, wo wir hinmüssen. | Open Subtitles | إنّها باردة كالثلج - أعرف إلى أين علينا الذهاب - |
Sie ist eiskalt, Euer Ehren! | Open Subtitles | سعادتك إنها باردة كالثلج |
Deine Hand ist eiskalt. | Open Subtitles | يدك باردة كالثلج |