| Von Grizzly Bear in der Dusche zu Sigur Ros in einem Pariser Café. | TED | من فرقة الدب الرمادي في دورة مياه إلى سيقر روس عازفاً في مقهى باريسي. |
| In einem wundervollen Pariser Kleid. Ich würde Sie an der Tür sehen. | Open Subtitles | بثوب باريسي رائع, متمنية أن أراك عند الباب |
| Erstens: "Weißt du, ein Typ in Frankreich, in einem Pariser Labor, öffnet deine Probe, du weißt schon, Jean-Francis so-und-so, und testet sie. | TED | أولًا: "حسنًا، تعلم، شخص في فرنسا، في مختبر باريسي يفتح عينتك، تعلم، جان فرانسيس كذا وكذا، وإنه يختبرها. |
| Sie haben eine Textnachricht in dieser Nacht geschickt an einen Lieutenant Parisi vom JAG Corps. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ رسالة نصية في تلك الليلة بعينها إلى المقدم (باريسي)من القطاع القانوني في الجيش |
| Bo Parisi. | Open Subtitles | (بو باريسي). |
| Francois Mignac, Pariser Vorbild: | Open Subtitles | "فرانسوا مينياك", مثال باريسي. |
| Zwei Millionen Pariser folgten dem Sarg von der Place de I'Etoile zum Panthéon. | Open Subtitles | و في اليوم التالي, شيع مليونا باريسي... تابوتهمنساحةالنجمة... إلى (البانثيون). |
| - Ich denke, Monsieur le Chevalier ist vor allem Pariser. | Open Subtitles | أظنصديقنافوقكلهذا" باريسي" |
| Ein Pariser Ausflug. | Open Subtitles | هروب باريسي |