"بالألمانية" - Translation from Arabic to German

    • Deutsch
        
    • deutsche
        
    Er wird berühmter und berühmter, außer wenn man auf Deutsch sucht. TED يصير أكثر وأكثر شهرة، باستثناء إن بحثتم بالألمانية.
    - Majestät! Hatten wir uns für Deutsch oder Italienisch entschieden? Open Subtitles هل قررنا في النهاية هل هي بالألمانية أو الإيطالية؟
    Sie sah sich irgendeine alte amerikanische Seifenoper auf Deutsch an. Open Subtitles تشاهد مسلسلا أمريكيا قديما مدبلجا بالألمانية
    Wenn man die Bibel nicht auf Deutsch gelesen hast, wird man nie die echte "versteckte Bedeutung" verstehen. Open Subtitles ،إن لم تقرئي الإنجيل بالألمانية فلن تفهمي ما بين السطور
    Der deutsche Titel war "Vier Sieben"... und angeblich lag ein Fluch darauf. Open Subtitles إسمها بالألمانية هوفـير زيـبـن "أربعة سبعة " و قيل أنها قصة ملعونة
    Und sie ist auf Deutsch, Japanisch, und Französisch. Open Subtitles . ومكتوب بالألمانية و اليابانية و الفرنسية
    Ihre Misses brachte es ihr bei, als sie kein war. Da hatte sie jemanden zum Deutsch reden. Open Subtitles علّمتها مُربّيتها لتجد من يحاورها بالألمانية.
    Ihre Herrin wollte sich mit ihr auf Deutsch unterhalten. Open Subtitles علّمتها مُربّيتها لتجد من يحاورها بالألمانية.
    Ich wollte sie besuchen, aber mein Deutsch ist nicht so gut wie Ihr Englisch. Open Subtitles وقد وعدتها ان أمر عليها وازورها ولكن التفاهم صعب بالألمانية التى ليست جيدة كأنجليزيتك .
    Nein. "Märchen erzählen." Auf Deutsch heißt es "verschönern". Open Subtitles . أو بالأحرى، أخبرنى معنى كلمة . فيشيرن "بالألمانية"
    Aber nicht in Deutsch. Ich bitte, Majestät. Open Subtitles ولكن ليس بالألمانية أرجوك يا سيدي
    - Bitte, sie soll Deutsch sein. Open Subtitles أرجوك أجعلها بالألمانية ولماذا ذلك؟
    Na, gut. Machen wir es auf Deutsch. Open Subtitles حسناً إذا كان كذلك، لتكون بالألمانية
    Sag mir, dass "Bombe" in Deutsch und Englisch das Gleiche bedeutet. Open Subtitles -قل لي أن بومبي هي نفسها التي بالانجليزية -Jawohl, mein kapitan بالألمانية نعم رئيس
    (nine) Bitte sag mir, das du auf Deutsch geantwortet hast. Open Subtitles قولي لي أنك تجاوبيني بالألمانية ارجوك
    Obwohl... es eine Menge Jubel auf Deutsch gab, gefolgt von herzlichen Glückwünschen. Open Subtitles ومع ذلك... كان هناك هتاف كثير بالألمانية متبوعاً بتهاني نابعّة من القلب
    Du hast mich geschüttelt, du hast etwas auf Deutsch gebrüllt. Open Subtitles كنت ترجّني بعنف صائحاً بشيء بالألمانية
    Na los, Mädchen, sprich etwas auf Deutsch. Open Subtitles هيّا يا فتاة، تحدّثي بالألمانية قليلًا.
    Los, Mädchen. Sag was auf Deutsch. Open Subtitles هيّا يا فتاة، تحدّثي بالألمانية قليلًا.
    Es ist natürlich alles auf Deutsch. Open Subtitles كل شيء مكتوب بالألمانية بالطبع.
    Cochrane begann also, die Deutschen in seinem schottischen Akzent zu beschimpfen -- in fließendem Deutsch, aber mit schottischem Akzent -- und er erklärte ihnen, dass die deutsche Kultur doch Schiller und Goethe hervorgebracht hätte. TED "أرشي كوشران" بدأ يحاجج الألمان بلكنته الأسكتلندية كان طليقاً في التحدث بالألمانية ولكن بلكنته الأسكتلندية حاججهم أن الثقافة الالمانية هي التي اخرجت جوته وتشيلر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more