Muskeln im Körper sagen, dass sie entspannen oder zusammenziehen. | Open Subtitles | الأعضاء بالإسترخاء و الإنقباض في نفس الوقت. |
Jeden Tag male ich den Sonnenaufgang, gucke Kabelfernsehen, versuche zu entspannen, esse gesund, gehe früh schlafen. | Open Subtitles | فأنا أرسم شروق الشمس وأشاهد القنوات المدفوعة... وأتناول طعامي بشكل صحّي وأن أنعم بالإسترخاء والنوم... |
Mit allem, was auf der Arbeit los ist, wäre es für mich schwieriger zu entspannen, wenn ich die Sachen nicht dabei habe. Es ist in Ordnung. | Open Subtitles | مع كل مايجري بالعمل، كنت سأعاني . من صعوبة بالإسترخاء من دون هذه الأشياء . لابأس |
Wir fangen mit ein paar einfachen Atemübungen zur Entspannung an. | Open Subtitles | لنبدأ بالإسترخاء مع القيام ببضعة تمارين تنفس بسيطة |
Ich würde es eher als Zustand tiefer Entspannung bezeichnen. | Open Subtitles | كنتُ .. لأصفه -أكثر بالإسترخاء العميق |
- Das ist die reine Entspannung. | Open Subtitles | -هنا أشعر بالإسترخاء |
Konzentrier dich auf den Rhythmus. Das hilft dir zu entspannen. | Open Subtitles | أنصتي للإيقاع سيساعدك بالإسترخاء |
Jetzt, da so viele der Bewohner aus dem Weg waren... fühlte er sich in der Lage, sich zu entspannen. | Open Subtitles | "الآن بما أن الكثير من المقيمين رحلوا"، "فقد أنتابه شعوراً بالإسترخاء". |
Und jetzt entspannen Sie sich. | Open Subtitles | و الآن , قم بالإسترخاء |
Du hättest deinen letzten Tag entspannen können, das Leben genießen, aber dann passierte das mit Rosalia Davolos. | Open Subtitles | ،كان لابد وأن تقضي أيامك الآخيرة بالإسترخاء تستمتع بالحياة، لكن مع ذلك كانت (هنالك الضحية (روزاليا دافولوس |
Wir entspannen uns. | Open Subtitles | نقوم بالإسترخاء... |
Legen Sie sich hin und entspannen Sie. Ja. | Open Subtitles | -أريدك أن تستلقي وتشعر بالإسترخاء . |