Diese ganze Geschichte macht mich krank, verdammt noch mal. | Open Subtitles | بوسعك قول هذا مُجدداً. هذا الأمر برمته يجعلني أشعر بالإشمئزاز. |
Es macht mich krank, dass er bei ihr sein muss, aber Richter denken, Frauen haben den Mutterinstinkt. | Open Subtitles | أعني, يصيبني بالإشمئزاز إضطراره للبقاء معها ولكن أظن القضاة يفترضون أن النساء لديهم غريزة الأمومه |
Es macht mich krank, dass der Mann, den ich sah,... auch nur in der Nähe meiner Tochter und meiner Enkelin ist. Schau doch mal in den Spiegel. | Open Subtitles | هذا يشعرني بالإشمئزاز التفكير بالرجل الذي رأيته يكون مع ابنتي وحفيدتي. لمَ لا تنظر للمرآة؟ |
Sie können von einer Gruppe von Menschen angewidert sein, aber dann trifft man eine bestimmte Person, man entdeckt, dass sie wirklich nett ist. | TED | يمكنكم الشعور بالإشمئزاز حيال مجموعة من الناس، ولكن عندما تقابلُ لاحقًا شخص معين وتكتشفُ بصدق أنهم رائعون محبون. |
Nein, ich bin nicht neugierig, Mr. Hawthorne. Nur angewidert. | Open Subtitles | كلا لا أشعور بالفضول ولكن أشعر بالإشمئزاز. |
Es macht mich krank! Lhre Art macht mich krank! | Open Subtitles | رد فعلك يصيبني بالإشمئزاز |
- Es macht mich krank, Schatz. | Open Subtitles | -و أنا كذلك أشعر بالإشمئزاز يا عزيزي |
Euer frommer Zorn macht mich krank. | Open Subtitles | ورعك هذا يُشعرني بالإشمئزاز. |
Es machte ihn krank. | Open Subtitles | أشعره هذا بالإشمئزاز |
- Es macht mich krank. | Open Subtitles | أنا فقط... -ذلك يشعرني بالإشمئزاز |
Ich denke nur, sollten Sie besser unterstützt werden von einem Studenten, der nicht so persönlich angewidert ist. | Open Subtitles | انني فقط اقول انه من الجيد ان تكون المساعدة من طالباً لا يشعر بالإشمئزاز من هذا |
Warum du so angewidert warst, als ich angenommen habe, dass ihr beide miteinander geschlafen hättet. | Open Subtitles | لماذا كنت تشعر بالإشمئزاز جدا عندما إقترحت عليك معاشرتها |
Sie haben ihn geändert, weil er Sie angewidert hat. | Open Subtitles | لقد فعلتها لإنه كان يشعر بالإشمئزاز منك |
Ich bin gerade echt angewidert. | Open Subtitles | انا اشعر بالإشمئزاز الآن |