So, ich will sicher nicht deprimiert werden. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد أنا لا أريد أن أصاب بالإكتئاب |
Und manchmal findest du einen Clip, der so gut ist, dass es dich deprimiert. | Open Subtitles | بين حين وآخر، عندما تعثر على مقطع رائع للغاية، أنك تصاب بالإكتئاب |
Hab keinen Appetit, sowas deprimiert mich. Ich weiß. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكل هذه الأشياء، إنها نوعاً ما تصيبني بالإكتئاب. |
Es gibt kaum einen plausibleren Moment für eine Depression. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل وقت اكثر منطقياً لك لتشعري بالإكتئاب |
48 Stunden ohne Banken sind besser als 48 Monate Depression. | Open Subtitles | نبقي 48 ساعة بدون مصارف أمريكا أفضل من أن نبقي 48 شهراً بالإكتئاب |
Unsere Kinder werden in alarmierendem Mass depressiv. | TED | أطفالنا يصابون بالإكتئاب بمعدلٍ ينذر بالخطر. |
Sie sind leichter von anderen beeinflussbar und das Risiko, in Depressionen zu verfallen, ist größer. | TED | مما يجعله أكثر تأثرا بآراء الآخرين ويعرضه للإصابة بالإكتئاب |
Bist du krank oder deprimiert? | Open Subtitles | اعتقدت انك مريضة او تشعرين بالإكتئاب. |
Ja, sie war deprimiert. | Open Subtitles | نعم, لقد كانت تشعر بالإكتئاب |
Er war deprimiert, Sir. | Open Subtitles | أصيب بالإكتئاب سيدي |
Haben Sie gegenüber Dr.Cusamano nicht zugegeben, dass Sie deprimiert sind? | Open Subtitles | ...لقد أعترفت للدكتور (كوزمانو) أنك تشعر بالإكتئاب ؟ |
Was Sie als endogene Depression diagnostiziert haben. | Open Subtitles | وشخّصتي حالته بالإكتئاب الذاتي |
Ungefähr 98 Prozent aller Leute mit Depression, und ich meine die wirklich ernste Depression – ich habe einen Freund mit unglaublich ernster Depression – das ist eine heilbare Krankheit mit der aktuellen medizinischen Versorgung und Technik. | TED | مايقارب الـ 98% من الناس المصابين بالإكتئاب -- وأعني فعلا المصابين بإكتئاب حاد -- أحد أصدقائي لديه إكتئاب حاد مذهل -- وهذا مرض من الممكن علاجه ، بالطب الحالي وبالتقنيات الحالية. |
Die Eimer waren mit Bissspuren übersät, seit dem letztem Frühjahr, als unser Hund Tapioca depressiv wurde und begann, Metall zu fressen. | Open Subtitles | الدلاء كانت تحمل علامات عضّ، من الربيع ..الماضي لأنّ كلبنا شعر تابيوكا بالإكتئاب .. فبدأ بأكل المعدن .. |
- Sie ist nicht depressiv. Durch Ihr Versehen gab es einen Toten. | Open Subtitles | ـ إنها ليست مصابة بالإكتئاب ـ و أنت لم تمسكها وشخصاً ما قد مات |
Zwei Zustände führen immer wieder zu Verwechslungen: Depressionen und einfache Niedergeschlagenheit. | TED | وأحد أهم مصادر الخلط هو الفرق بين مرض الإكتئاب ومجرد الإحساس بالإكتئاب |
In einer modernen Gesellschaft ist das Risiko für Depressionen bis zu achtmal höher als in einer armen Agrargesellschaft. | TED | إن عشت في مجتمع حضري معاصر، فستكون ثمان مرات أكثر عرضة للإصابة بالإكتئاب خلال حياتك مقارنة إن كنت تعيش في مجتمع فقير زراعي. |