"بالاتصالات" - Translation from Arabic to German

    • Kontakte
        
    • telefoniert
        
    Wir könnten Ihnen Kontakte, Namen und sichere Unterkünfte verschaffen. Open Subtitles يمكننا ان نمدك بالاتصالات , الاسماء والمنازل الآمنة
    Ich besorgte mir eine Bleibe am Strand. Ich wollte die Lage checken, ehe ich das Geschäft anrollen ließ. Sehen, ob ich ein paar Kontakte knüpfen konnte. Open Subtitles سرير صغير قرب الشاطيء قبل التسوق انظر اذا تسطيع ان تجربي بعض الاتصالات قمت بالاتصالات بشكل صحيح
    Es geht darum Kontakte zu knüpfen und Verbindung zu schaffen. Open Subtitles الأمر يتعلق بملاحقة الإحتمالات والقيام بالاتصالات.
    Wenn sie telefoniert, nimmt sie das Festnetztelefon. Open Subtitles عندما تقوم بالاتصالات فانها تستخدم هاتف المنزل
    10. begrüßt die bestehenden Kontakte zwischen Vertretern der Zivilgesellschaft beider Seiten und ermutigt zu weiteren derartigen Kontakten; UN 10 - يرحب بالاتصالات القائمة بين ممثلي المجتمع المدني من الجانبين ويشجع على إجراء المزيد منها؛
    16. begrüßt die bestehenden Kontakte zwischen Vertretern der Zivilgesellschaft und ermutigt zu weiteren derartigen Kontakten und appelliert an beide Seiten, die aktive Beteiligung der Bürger und Amtsträger an diesen Kontakten vorbehaltlos zu fördern; UN 16 - يرحب بالاتصالات القائمة بين ممثلي المجتمع المدني ويشجع إجراء المزيد منها، ويناشد الجانبين أن يشجعا دون تحفظ المشاركة الفعلية للمواطنين والمسؤولين في هذه الاتصالات؛
    13. begrüßt die bestehenden Kontakte zwischen Vertretern der Zivilgesellschaft und ermutigt zu weiteren derartigen Kontakten und appelliert an beide Seiten, die aktive Beteiligung der Bürger und der Amtsträger an diesen Kontakten auch weiterhin vorbehaltlos zu fördern; UN 13 - يرحب بالاتصالات القائمة بين ممثلي المجتمع المدني ويشجع إجراء المزيد منها، ويناشد الجانبين أن يشجعا دون تحفظ المشاركة الفعلية للمواطنين والمسؤولين في هذه الاتصالات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more