Sag mal, du hast nie darüber geredet, was du selbst mit dem Heilmittel anfangen würdest. | Open Subtitles | أتعلم، لم تتحدّث قطّ عمّا ستفعله بالترياق حين نجده |
Bis dahin sind meine Freunde mit dem Heilmittel zurück. | Open Subtitles | أصدقائي سيعودون بالترياق بحلولئذٍ |
Wir lassen nicht zu, dass er dir wehtut. Stefan und Elena werden mit dem Heilmittel zurückkommen. | Open Subtitles | لن ندعه يأذيك، (ستيفان) و(إيلينا) سيعودان بالترياق. |
Was hat das alles mit dem doofen Heilmittel zu tun? | Open Subtitles | ما علاقة أيّ من هذا بالترياق الغبيّ؟ |
Ich komme nicht nah genug an Slade ran, um ihn mit dem Heilmittel zu erwischen. | Open Subtitles | لا يمكنني الاقتراب كفاية من (سلايد) لضربه بالترياق. |
Und so sehr ich dir gerne beim Sterben zusehen würde, hast du immer noch nicht das Heilmittel für mich gefunden. | Open Subtitles | رغم أنّي أتوق لرؤيتك تحتضر، فإنّك لم تأتِ لي بالترياق بعد. |
- Bonnies Spruch wird ihn nicht halten. - Und nachdem was wir Kol angetan haben, wenn wir nicht das Heilmittel seine Kehle runterschütten, wird er uns alle töten. | Open Subtitles | وبعدما قتلنا (كول)، فإن لم نزج بالترياق في حلقه، فسيقتلنا أجمعين. |