Die wirkliche Sicherheit unserer Nation ist das Vorbereiten der nächsten Generation, sodass sie unseren Platz einnehmen kann und Führer der Welt werden kann, wenn es auf das Denken und Technologie und Demokratie und all die Dinge, die uns wichtig sind, ankommt. | TED | لكن الأمن الحقيقيّ لأمّتنا يكمن في اعداد الجيل النّاشئ حتّى يحتلّوا أماكننا يوما ما و يصبحوا قادة العالم عندما يتعلّق الأمر بالتكنولوجيا و الديمقراطيّة و بقيّة الأمور التي نهتمّ بها. |
Und was auch wichtig ist: Sie können es als ein Symbol für das Lernen und für TED nehmen. Ein Symbol, das Sie zum Nachdenken über Technologie und Natur anregt und alles auf eine Art zusammenfasst, die diese Konferenz wichtiger macht als alle anderen, die in den letzten zehn Jahren in diesem Land stattgefunden haben. | TED | و أنا أعتقد أنه بذاته مهمٌ أيضاً. بامكانكم التفكير به بوصفه رمزاً لـ [كلمة غير واضحة] و لـ تي إي دي التي جعلتكم على نحو ما تفكرون بالتكنولوجيا و الطبيعة، و تضعون الإثنين معاً في أشياء هي -- التي جعلت هذا المؤتمر، أظن، أكثر أهمية من أي مؤتمر انعقد في هذا البلد منذ عقود من الزمن. |