"بالحبال" - Translation from Arabic to German

    • Seil
        
    • seilt
        
    • Seile
        
    • Seilen
        
    - Fürs Abendessen. Leute mit dem Seil zu fangen, macht mich hungrig. Open Subtitles للغذاء , اصطياد الأشخاص بالحبال يجعلني جائع
    Nur dort kann ein Junge mit einem Seil aufwachsen, ohne eine Menschenseele zu treffen. Open Subtitles المكان الوحيد ليلعب طفل بالحبال طوال اليوم ولن يلتقي بشخص اخر
    Das rote Team seilt sich ab. Nach dem Eindringen sollten unsere Objekte hier sein. Im Poolbereich. Open Subtitles الفريق الأحمر، سينزل بالحبال من فوق المدخل ، الرهائن سيكونون هنا
    Das rote Team seilt sich ab. Nach dem Eindringen sollten unsere Objekte hier sein. Im Poolbereich. Open Subtitles الفريق الأحمر، سينزل بالحبال من فوق المدخل ، الرهائن سيكونون هنا
    Ein Glück, dass ich soviel über Seile weiß. Open Subtitles لحسن حظى , اننى أجيد العمل بالحبال , أليس كذلك؟
    Achte nicht auf die Seile. Open Subtitles لا تبالى بالحبال
    Schon seit meiner Kindheit spielte ich mit Seilen und Klettern, der Fall ist also erledigt. Ich bin 16; ich werde ein Drahtseilkünstler. TED عبر طفولتي، كنت مغرما باللعب بالحبال والتسلق، أنا في السادسة عشرة من عمري وسأصبح سائرا على الأسلاك
    Ein Schritt nach dem anderen. Halt dich an den senkrechten Seilen fest. Open Subtitles خطوه بكل مره وثبت يداك بالحبال
    Nein. Nicht. - Greift das Seil! Open Subtitles . لا ، لا - . تعلّقوا بالحبال -
    Spannt das Seil. Open Subtitles أمسكوا بالحبال
    Dann zerstören wir die Fenster, ein Team seilt sich ab, eins geht über die Treppe rein. Open Subtitles نحطم النوافذ ، يدخل فريق بالحبال الفريق يدخل عن طريق السلالم ضحيتين أو ثلاثة كحد أقصى
    Er klammert sich an die Seile wie ein Baby! Open Subtitles (كوفمان) يتمسك بالحبال كطفل صغير
    - Sie bedienen die Seile! Open Subtitles -يجب عليهم الإمساك بالحبال .
    Die Kutschen wurden in Stücke geschlagen, die Herde verhedderte sich in den Seilen, aufgespießt von den Zaunpfählen... Open Subtitles تحطمت العربات . وتم الامساك بالقطيع كله بالحبال , وبدات الاوتاد بالطيران .
    Was ist mit den Seilen ? Open Subtitles هل هناك شيء بالحبال ؟
    Bevor Luft-Paketzustellung in unser gesellschaftliches Bewusstsein eindrang, hat eine autonome Flotte von Flugmaschinen im FRAC Centre in Frankreich live vor Publikum einen sechs Meter hohen Turm aus 1 500 Ziegeln gebaut. Vor einigen Jahren begannen sie, mit Seilen zu fliegen. TED على سبيل المثال، قبل أن يدخل تسليم الطرود جواً إلى وعينا الاجتماعي، قام أسطول مستقل من الآلات الطائرة ببناء برج بارتفاع ستة أمتار مكون من 1500 قطعة آجر أمام متفرجين في مركز "فراك' في فرنسا و قبل بضع سنوات بدأت تطير بالحبال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more