"بالحرم" - Translation from Arabic to German

    • dem
        
    Für die Priester hier auf dem Campus sind Sie der Psychiater. Open Subtitles لكن أنت الدّكتور النفساني للكهنة بالحرم الكنائسي هنا
    Für die Priester hier auf dem Campus sind Sie der Psychiater. Open Subtitles لكن أنت الدّكتور النفساني للكهنة بالحرم الكنائسي هنا
    Da es auf dem Campus kein Recht auf Privatsphäre gibt, haben wir Befugnis, in seinen Spind zu schauen. Open Subtitles بما أنْ ليس هناك حق في الخصوصية بالحرم الجامعي
    Sie verbarrikadiert sich offenbar auf dem Campus. Ähm, ich muss zum Unterricht. Open Subtitles يبدو أنّها تقيم بالحرم الجامعي عوضاً عن العودة إلى البيت
    Sie bleiben noch auf dem Campus, zumindest ein wenig. Geht schlecht, ich stehe in meiner Küche. Open Subtitles يصعب شرح الأمر هاتفياً، لكنّها كانت تأملّ أن تبقي بالحرم الجامعي فترة أطول.
    Du läufst auf dem ganzen Campus umher, fragst Leute merkwürdige Fragen und starrst sie an, während du ein wenig deine Lippen bewegst? Open Subtitles لقد كنت تتجول بالحرم لتسأل الناس أسئله غريبه و تقوم بالتحديق بهم بعد ذلك أثناء تحريك شفاهك ؟
    Ein Gerücht sagt, dass er Teil einer Geheimgesellschaft auf dem Campus wäre. Open Subtitles يُشاع أنّه ضالع في مجتمع سرّيّ بالحرم الجامعيّ.
    Unseren Berichten nach wurde Professor Crawford in seinem Büro umgebracht, während eine militärische Zeremonie auf dem Campus stattfand. Open Subtitles تقاريرنا تظهر أن البروفيسور كرافورد قتل في مكتبه بينما حفل عسكري يجري بالحرم الجامعي
    Gibt es einen Ort auf dem Campus, wo wir ein Video gucken können? Open Subtitles هل هناك مكان بالحرم يُمكننّا مشاهده فيلم به؟
    Er fühlt sich nicht wohl mit all den Emotionen auf dem Campus. Open Subtitles يبدو منزعج من فيض المشاعر بالحرم الجامعي
    Ein recht unbekannter Anhang in der Verfassung dieser Universität, der es dem Dekan erlaubt einzuschreiten, wenn es sich um einen Notfall handelt. Open Subtitles هناك ملحق معروف بالكاد في دستورِ كليَّةِ "فايبر" يَعطي العميد سلطة غير محدودةَ لإصدار الأوامر في وقت الطوارئ بالحرم الجامعي
    37.000 Studenten auf dem Campus, jeden Tag. Open Subtitles يوجد 37 ألف طالب بالحرم يوميّاً
    Ich kann morgen mit Olivia sprechen, dass du eine Unterkunft auf dem Campus bekommst. Open Subtitles يمكن أن أتحدث مع (أوليفيا) غداً عن امكانية حصولك على مسكن بالحرم الجامعي.
    Westwood. 37.000 Studenten auf dem Campus, jeden Tag. Open Subtitles (ويستوود)، يوجد 37 ألف طالب بالحرم يوميّا
    Skye bat um einen Moment alleine auf dem Campus. Open Subtitles لقد طلبت (سكاي) قضاء بعض الوقت بمفردها بالحرم الجامعي
    Es gibt vielleicht einen Schatz auf dem Campus. Open Subtitles قد يكون هناك كنز بالحرم
    Dr. Aziz ist in einem Fakultätsgebäude auf dem Campus, Open Subtitles د. (عزيز) يسكن في إقامة الموظفين بالحرم الجامعي
    Na, Amy ist das coolste Mädchen, auf dem Campus, nicht wahr? Open Subtitles تعلمين أن (إيمي) هي أروع فناه بالحرم الجامعي
    - Gerade jetzt auf dem Campus. Open Subtitles - للتوّ، بالحرم الجامعيّ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more