"بالحريه" - Translation from Arabic to German

    • Freiheit
        
    • dich frei
        
    Verkündet Freiheit in allen Ländern, und allen, die darin leben. Open Subtitles إذهب و نادي بالحريه في كل أنحاء الأرض لكل المقيمين فيها
    Unsere Aufgabe ist es, den Patienten die Freiheit zu ermöglichen. Open Subtitles ان مهمتنا أن نجعل مرضانا على الشعور بالحريه
    Es gibt hier eine Inschrift, die mir die Freiheit verheißt. Open Subtitles "بارانى" لدى وعد بالحريه مكتوب داخل المصباح
    mit Freiheit und Gerechtigkeit für alle. Open Subtitles بالحريه والعدال
    Aber falls du es nicht magst, fühl dich frei, mir es vom Leib zu reißen. Open Subtitles لكن إن لم يعجبك، أشعر بالحريه لأنزعه مني
    Wenn es kein Recht auf Intimität gibt, und Georgia das durchsetzen kann, opfern wir die garantierte Freiheit. Open Subtitles "ان لم يكن هناك حق الخصوصيه و ولاية "جورجيا استطاعت فرض القانون فبذلك نحن نضحي بالحريه التي ظن المؤسسون انهم يضمنوها لنا
    Um ihre Freiheit zu haben. Open Subtitles فهو يعطيها الإحساس بالحريه.
    Du glaubst an die Freiheit, Teal'c. Open Subtitles -انت تؤمن بالحريه يا تيلك.
    Normalerweise halte ich dich an, deine Musik auf einem vernünftigen Niveau zu halten, während meiner Lese-Stunden, aber heute Abend, fühl dich frei, es zu genießen, in der Lautstärke wie du willst. Open Subtitles بالعاده ، أطلب منك أخفاض صوت الموسيقى عند مستوى معقول خلال ساعات قراءتي، لكن الليلة أشعري بالحريه للاستمتاع بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more