| Es ist Blut, dafür vorgesehen im Körper zu bleiben. | Open Subtitles | دمّ. لطّخ بالدمّ الذي يجب أن يبقى في الداخل الجسم. |
| Nicht durch Gebete oder Bibelstunden, aber durch Blut und Feuer. | Open Subtitles | ليس بالصلاة أو دراسة الأنجيل لكن بالدمّ والنار. |
| Die Zeichen der Endzeit sind überall um uns herum, in Blut und Feuer geätzt von der linken Hand Gottes. | Open Subtitles | علامات الساعة تحيط بنا، حُفرت بالدمّ والنار بيدّ الرب اليسرى. |
| Um das klar zu stellen, bekomme ich den Dollar für jede Person, die ich bekomme, oder bekommen sie ihn, für ihr Blut? | Open Subtitles | لأكون واضحاً هل اتحصل على دولار لكل نفر أجلبه او هم يأخذونه لتبرعهم بالدمّ ؟ |
| Seltsame Ereignisse, Blut an den Kleidern, all das, und du kapierst es immer noch nicht? | Open Subtitles | القتال , الحوادث الغريبة... . كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟ |
| Es ist ganz voll Blut. | Open Subtitles | هو كلّ ملئ بالدمّ. |
| Es begann mit Blut. Mit Blut endet es. | Open Subtitles | بدأ بالدمّ، و بالدمّ انتهى |
| Kümmern sie sich um's Blut. | Open Subtitles | -أدِّ عملك فحسب، واهتمّ بالدمّ |
| Machen sie einfach ihren Job. Kümmern sie sich um's Blut. | Open Subtitles | -أدِّ عملك فحسب، واهتمّ بالدمّ |
| Und wie Prinz John immer sagt, die besten Beispiele beinhalten Blut. | Open Subtitles | كما يقول الأمير (جون) دائما أفضل الأمثلة تكون مكتوبة بالدمّ -كم العدد؟ |
| Ich dachte, dass ich Blut spende. | Open Subtitles | ظننت أنّي كنت سأتبرع بالدمّ. |
| Es begann mit Blut. | Open Subtitles | بدأ بالدمّ |
| Mit Blut... | Open Subtitles | و بالدمّ |
| - Blut für Blut. | Open Subtitles | -الدمّ بالدمّ . |
| Es beginnt mit Blut. | Open Subtitles | يبدأ بالدمّ |
| Blut! | Open Subtitles | لطّخ بالدمّ! |
| Blut! | Open Subtitles | لطّخ بالدمّ! |