Über die letzten 50 Jahre hatten wir in der Informations-Technologie pro Jahr 28% zusammengefasstes Wachstum in Dollar. | TED | لقد كان لدينا 28 بالمائة نمو مركب في العام بالدولارات في تقنية المعلومات في الخمسين سنة السابقة. |
Keine Bedienung, die auf sich hält, nimmt Dollar. | Open Subtitles | لا توجد نادلة تحترم نفسها ستقبل بالدولارات فتاة جيدة |
Mein Mann sagte immer, Rückgeld soll man in Dollar verlangen. | Open Subtitles | زوجى الثانى كان يقول دائما أطلبى فكه بالدولارات أو على أسوأ الإحتمالات بالإسترلينى |
und dann mußten sie diese Marken nehmen und ein paar Meter weiter gehen wo sie sie in echte Dollars eintauschen konnten. | TED | ثم أخذوا شيئاً آخراً، تمشوا 12 قدماً على الجنب، وقاموا باستبدالها بالدولارات. |
Immer die verfluchten Dollars. | Open Subtitles | كان اهتمامهم دائماً بالدولارات كان دائماً بالدولارات اللعينة |
Bezahl sie in Dollar, fick ihre Töchter, und verwandel es ins Paradies, Richard! | Open Subtitles | أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد |
In Dollar und Juwelen, bitte. Wenn's geht. Es darf nicht viel Platz wegnehmen. | Open Subtitles | ولو كان بالإمكان بالدولارات والمجوهرات أنا لا أريده أن يأخذ الكثير من المساحة |
Der Versicherungsmann kommt mit einer Tasche voller Dollar. | Open Subtitles | وستأتيّ أموال التأمين على حياتك, كيس مليء بالدولارات |
Ich liebe die grünen Scheinchen. Es geht alles um die Benjamins. [~100 Dollar Note] | Open Subtitles | أحب النقود كل شيء يتعلق بالدولارات |
Dann schaute ich mir das Geldvolumen der USA näher an, und dieses Geldvolumen der USA ist genau die Menge an Dollar, die die US-Notenbank jedes Jahr druckt, um die steigende Nachfrage nach Geld zu befriedigen, was natürlich das Wachstum der Wirtschaft widerspiegelt. | TED | الآن , عندما ذهبت لألقي نظرة علي إحتياط الأموال للولايات المتحدة , إحتياط الأموال الأمريكية هي كمية الدولارات التي الإحتياطي الفيدرالي يطبعها كل عام لكي يبقي في توازن مع الزيادة في المطالب بالدولارات , التي , بالطبع , تعكس النمو الإقتصادي . |
Während Öl exportierende Länder Einnahmen in Dollar (oder im entsprechenden Eurowert) erhalten, importieren sie Waren und Dienstleistungen aus verschiedenen Ländern in unterschiedlichen Währungen. Eine Änderung des Dollarwechselkurses beeinflusst die Kaufkraft dieser Länder und somit ihr reales Einkommen. | News-Commentary | ورغم أن الدول المنتجة للنفط تتلقى عائداتها بالدولارات (أو ما يعادلها باليورو)، إلا إنها تستخدم عملات مختلفة في استيراد السلع والخدمات من العديد من الدول. وأي تغيير في سعر صرف الدولار يؤثر على القدرة الشرائية لهذه الدول، وبالتالي على دخلها الحقيقي. |
Sie hat den fetten Aktenkoffer bemerkt, voller Dollars. | Open Subtitles | شاهدت معه شنطة مليئة بالدولارات |
Bald jedoch schwamm die Welt in Dollars. Und statt dass sie sich zum hauptsächlichen Reservewert des globalen Systems entwickelten, schrumpfte der Anteil der SZRs an den weltweiten Reserven auf einen winzigen Bruchteil, was diese zur geldpolitischen Entsprechung des Esperanto machte. | News-Commentary | ولكن سرعان ما أصبح العالم يعج بالدولارات. لذا فبدلاً من التحول إلى الأصل الاحتياطي الرئيسي للنظام العالمي فقد تقلصت نسبة الاحتياطيات العالمية من حقوق السحب الخاصة إلى مقدار ضئيل للغاية، الأمر الذي جعل منها المعادل النقدي للغة الاسبرانتو العالمية. |
D’Estaing war erbost, dass die USA in der Lage zu sein schienen, die Welt mit Dollars und Dollarschulden zu überschwemmen, scheinbar ohne je den Preis dafür in Form höherer Inflation oder Zinsen zahlen zu müssen. Mindestens die Hälfte der in Umlauf befindlichen 800 Milliarden US-Dollar wird im Ausland gehalten, vor allem in der weltweiten Schattenwirtschaft. | News-Commentary | كان الرئيس الفرنسي الأسبق فاليري جيسكار ديستان قد أبدى تذمره في مناسبة شهيرة إزاء "التميز الأميركي المفرط". كان ديستان منزعجاً من قدرة الولايات المتحدة على غمر العالم بالدولارات والديون دون أن تضطر إلى دفع الثمن بارتفاع معدلات التضخم أو أسعار الفائدة على سبيل المثال. |