Denn ich, ich werde nicht rennen... denn es nichts, wo wir hinkönnten. | Open Subtitles | لأنني أنا.. لن أقوم بالركض لأنه لايوجد مكان أذهب إليه |
Wir wollen ja nicht mit ihm rennen. Wir tragen ihn. | Open Subtitles | .حسناً، لن نقوم بالركض و إذا فعلنا ذلك سنحمله |
Wenn du also davon träumst zu rennen, du nicht wirklich anfängst, in deinem Bett zu rennen. | Open Subtitles | بتلك الطريقة إذا بدأت الحلم بالركض أنت لا تركض بالأساس في سريرك |
Warum laufen Sie nicht zum Brunnen und sehen, ob Sie's schaffen? | Open Subtitles | لماذا لاتبدأ بالركض الى ذلك البئر وتنظر اذا كان بامكانك ان تفعلها؟ |
Meine Füße fallen mir ab. Ich kann nicht mehr laufen. Was mache ich hier bloß? | Open Subtitles | قدماي تؤلمانني, لاأستطيع الاستمرار بالركض ماذا أفعل هنا |
Nachdem ich drohte, nackt durchs Lager zu laufen und zu rufen: " Er vergriff sich an der Frau des Legaten." | Open Subtitles | بعد أن هددت بالركض عارية بالمخيم بالصراخ اذعن لرغبتي باسم زوجة الجنرال |
Ich rannte weg, und auf einmal wusste ich nicht mehr, wo ich war. | Open Subtitles | وبدأت بالركض قبل ان اعرف ماجرى واصبحت هنا ولا اعرف اين انا |
Die Kerle rennen direkt auf den Feind zu und fressen ihn mit Haut und Haaren. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يقومون بالركض تجاه العدو مباشرة و يأكلونهم حتى آخر جزء فيهم |
Ich fing an zu rennen. Sie verfolgten mich. | Open Subtitles | بدأت بالركض و همّوا بالركض خلفي |
Dann rennen wir von vorne auf ihn zu. | Open Subtitles | سنقوم حينها بالركض إلى الواجهة |
- (Frau) Fang lieber an zu rennen! | Open Subtitles | -من الأفضل أن تبدئي بالركض ! -حسناً. أنا ذاهبة |
Als du davonfuhrst, rief ich: "Hey, Nance!", aber du konntest mich nicht hören, also fing ich an zu rennen, was schwieriger ist, als es aussieht. | Open Subtitles | عندما هممت بالرحيل ! ( وكنتُأصرخ"يا(نانسي" و لأنكِ لم تسمع لي بدأت بالركض |
Timmy fing an zu rennen. Ich wollte auch rennen, aber meine Hand verfing sich in einem Rosenbusch und dann fiel ich hin. | Open Subtitles | بدأ (تيمي) بالركض وكنت سأركض، ولكن علقت ملابسي وسقطت |
Indem Sie so schnell rennen, dass Sie mehrere Nachbilder von sich erzeugen, | Open Subtitles | بالركض سريعًا مكونًا عدة صور |
Es ging ihr gut, bis sie anfing weite Strecken zu laufen. | Open Subtitles | كانت بخير حتّى بدأت بالركض لمسافات طويلة |
Wenn du laufen willst, lauf barfuß! | Open Subtitles | اذا كنت تريد الركض,فعليك بالركض حافي القدمين |
Du warst so mit dem laufen zwischen alternativen Realitäten beschäftigt, dass ihr keine Chance hattet, Zeit miteinander zu verbringen. | Open Subtitles | لقد انشغلت بالركض بين الأبعاد ولم تحظيا بفرصة قضاء الوقت معًا |
Also warten wir, bis er sich etwas auflöst, und dann laufen wir los. | Open Subtitles | لذا نحنُ سننتظره حتى ينسحب قليلاً ثم نقوم بالركض من خلالهُ؟ |
Ihr habt nicht die Kondition, um 90 Min. zu laufen, das sag ich euch. | Open Subtitles | انتم فى ظروف لا تسمح لكم بالركض تسعون دقيقة ... |
Ich nahm ein Lamm und rannte so schnell ich konnte. | Open Subtitles | نعم , أخذت معى حملا صغير و بدأت بالركض بأسرع ما يمكننى |