| Ich werde nicht stundenlang wortlos herumsitzen. | Open Subtitles | لن أجلس هنا صامتة بالساعات القادمة بأيّ حال |
| Zuhause spielte ich stundenlang auf dem Piano. | Open Subtitles | في تلك المستعمرة اعتدت ان اعزف البيانو بالساعات |
| Er sitzt da stundenlang, Mr. Clennam, stundenlang. | Open Subtitles | يجلس هناك بالساعات ، سيد "كلينم". بالساعات. |
| Dann berechne ich stundenweise, anstatt es umsonst wegzugeben. | Open Subtitles | بعد ذلك سأتقاضى بالساعات , بدلاً من أن أعطها مجاناً. |
| Wissen Sie, ich ziehe Unterkünfte vor, die nicht stundenweise abgerechnet werden. | Open Subtitles | إنّي أفضّل الإقامة في مكان لا يحسب التكلفة بالساعات. |
| Du hast dich immer stundenlang in deinem Zimmer vergraben. | Open Subtitles | كنت تلازم هذه الحجرة بالساعات |
| Da könnte ich stundenlang drüber reden. Würde ich liebend gerne. | Open Subtitles | -يمكنني الحديث عن هذا بالساعات |