Nur weil ich mich pro Stunde bezahlen lasse heißt es nicht, dass das hier ewig dauern darf. | Open Subtitles | لأني أتقاضى أجري بالساعه فهذا لا يعني أن نستغرق طويلاً |
Es ist so, als ob Sie mit 100 Meilen pro Stunde über die Autobahn fahren mit dem Fuß auf dem Gas und der aktivierten Notfallbremse. | Open Subtitles | انه كالسير بسرعه 100ميل بالساعه على الطريق السريع بينما انت واضع قدمك على البانزين والمكابح في نفس الوقت |
- Stabil. Auf neun Uhr, vier Meilen pro Stunde. | Open Subtitles | ،بإتجاه الساعه التاسعه أربع أميال بالساعه |
Es scheint auf 40cc pro Stunde eingestellt zu sein. | Open Subtitles | يبدو المعدل هنا معين على 40 سم مكعب بالساعه |
Letztendlich entscheiden das Duo, dass, wenn die Silberameisen von unserer Größe wären, sie auf 280 Meilen pro Stunde kommen würden. | Open Subtitles | بالنهايه قررا اذا كانت النمله الفضيه مثل حجمنا سيقطعون 280 ميل بالساعه |
Netter Kerl. Was zahlt er pro Stunde? | Open Subtitles | انه رجل لطيف ، كم يدفع لك بالساعه ؟ |
- Ihre Aufschlaggeschwindigkeit... wird höher sein als 10.000 Kilometer pro Stunde. | Open Subtitles | سرعة الاصطدام... ...ستتجاوز 10الاف كيلو متر بالساعه |
Ganz zu schweigen vom Wind, der mit 10 oder 12 km pro Stunde weht. | Open Subtitles | مع رياح سرعتها 7أو 8 أميال بالساعه |
Anfangslohn sind $20 pro Stunde. | Open Subtitles | يبدأ الراتب من 20 دولار بالساعه |
Wir bezahlen ihn pro Stunde. | Open Subtitles | إننا ندفع له بالساعه |
Höchstgeschwindigkeit ist ein paar Meilen pro Stunde. | Open Subtitles | -اقصى سرعه يمكن ان تكون ميلان بالساعه |