"بالساعه" - Translation from Arabic to German

    • pro Stunde
        
    Nur weil ich mich pro Stunde bezahlen lasse heißt es nicht, dass das hier ewig dauern darf. Open Subtitles لأني أتقاضى أجري بالساعه فهذا لا يعني أن نستغرق طويلاً
    Es ist so, als ob Sie mit 100 Meilen pro Stunde über die Autobahn fahren mit dem Fuß auf dem Gas und der aktivierten Notfallbremse. Open Subtitles انه كالسير بسرعه 100ميل بالساعه على الطريق السريع بينما انت واضع قدمك على البانزين والمكابح في نفس الوقت
    - Stabil. Auf neun Uhr, vier Meilen pro Stunde. Open Subtitles ،بإتجاه الساعه التاسعه أربع أميال بالساعه
    Es scheint auf 40cc pro Stunde eingestellt zu sein. Open Subtitles يبدو المعدل هنا معين على 40 سم مكعب بالساعه
    Letztendlich entscheiden das Duo, dass, wenn die Silberameisen von unserer Größe wären, sie auf 280 Meilen pro Stunde kommen würden. Open Subtitles بالنهايه قررا اذا كانت النمله الفضيه مثل حجمنا سيقطعون 280 ميل بالساعه
    Netter Kerl. Was zahlt er pro Stunde? Open Subtitles انه رجل لطيف ، كم يدفع لك بالساعه ؟
    - Ihre Aufschlaggeschwindigkeit... wird höher sein als 10.000 Kilometer pro Stunde. Open Subtitles سرعة الاصطدام... ...ستتجاوز 10الاف كيلو متر بالساعه
    Ganz zu schweigen vom Wind, der mit 10 oder 12 km pro Stunde weht. Open Subtitles مع رياح سرعتها 7أو 8 أميال بالساعه
    Anfangslohn sind $20 pro Stunde. Open Subtitles يبدأ الراتب من 20 دولار بالساعه
    Wir bezahlen ihn pro Stunde. Open Subtitles إننا ندفع له بالساعه
    Höchstgeschwindigkeit ist ein paar Meilen pro Stunde. Open Subtitles -اقصى سرعه يمكن ان تكون ميلان بالساعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more